Lyrics and translation Marwa Loud - T'es où ?
J'ai
vu
qu'il
faisait
gris
à
la
météo
Я
видел,
что
погода
была
серая.
T'es
tombé
du
ciel
Ты
упал
с
неба.
On
a
cru
voir
une
météorite
Мы
думали,
что
видели
метеорит.
Est-ce
que
j'te
mérite?
Я
заслуживаю
тебя?
Dis-moi
la
vérité
Скажи
мне
правду.
Est-ce
que
j'te
mérite?
Я
заслуживаю
тебя?
Dis-moi
la
vérité
Скажи
мне
правду.
Tu
te
faufiles
comme
un
petit
loup
Ты
крадешься,
как
маленький
волк.
Et
j'veux
prendre
exemple
sur
toi
И
я
хочу
взять
пример
с
тебя
Et
j'ferai
plein
d'trucs
pour
te
rendre
jaloux
И
я
сделаю
много
вещей,
чтобы
заставить
тебя
ревновать.
Oh,
elle
est
où?
О,
где
она?
Ta
femme,
elle
est
où?
Где
твоя
жена?
Oh,
Alléluiah
О,
Аллилуйя
J'ai
trouvé,
Alléluiah
Нашел,
Аллилуйя
J'ai
besoin
de
toi,
ouais
Ты
мне
нужен,
да.
Et
j'ai
besoin
de
toi,
ouais
И
ты
мне
нужен,
да
Est-ce
que
tu
penses
à
moi?
Ты
думаешь
обо
мне?
Est-ce
que
tu
parles
de
moi?
Ты
обо
мне?
J'ai
besoin
de
toi,
ouais
Ты
мне
нужен,
да.
J'ai
besoin
de
toi,
ouais
Ты
мне
нужен,
да.
Est-ce
que
tu
penses
à
moi,
ouais?
Ты
думаешь
обо
мне,
да?
Est-ce
que
tu
parles
de
moi?
Ты
обо
мне?
Toc-toc-toc-toc
Тук-тук-тук-тук
Mais
c'est
qui
qui
frappe?
Но
это
кто
стучит?
C'est
lui,
ouais
Это
он,
да
Toc-toc-toc,
eh-eh-eh
Тук-тук
- тук,
э-э-эх
Mais
stop,
stop,
stop
Но
стоп,
стоп,
стоп
Je
sens
plus
mon
cœur
battre
Я
больше
не
чувствую,
как
бьется
мое
сердце
Bah
ouais,
c'est
stop,
stop,
stop,
stop
Да,
это
стоп,
стоп,
стоп,
стоп
Je
sens
plus
mon
cœur
battre,
ben
ouais
Я
больше
не
чувствую,
как
бьется
мое
сердце.
Mais
où
t'es
passé,
mon
bébé,
ouais?
Но
куда
же
ты
делся,
дитя
мое,
да?
T'es
passé
où,
mon
bébé?
- Где
ты
пропадал,
дитя
мое?
Je
sens
la
colère,
mon
bébé,
ouais
Я
чувствую
гнев,
детка,
да
Va
falloir
me
tempérer,
ouais
Придется
закалить
меня,
да.
Va
falloir
m'opérer
Мне
нужна
операция.
M'enlever
mon
cœur
l'enterrer,
ouais
Забрать
мое
сердце
похоронить
его,
да
Enlever
mes
souvenirs
Удалить
мои
воспоминания
Mayday
tu
ne
vas
plus
revenir
Mayday
ты
больше
не
вернешься
Alléluiah,
Alléluiah
Аллилуйя,
Аллилуйя
J'sais
pas
où
elle
est
ta
femme
Я
не
знаю,
где
она
твоя
жена.
Alléluiah,
Alléluiah
Аллилуйя,
Аллилуйя
Mais
j'ai
trouvé
ta
faille
Но
я
нашел
твой
недостаток.
J'ai
besoin
de
toi,
ouais
Ты
мне
нужен,
да.
Et
j'ai
besoin
de
toi,
ouais
И
ты
мне
нужен,
да
Est-ce
que
tu
penses
à
moi?
Ты
думаешь
обо
мне?
Est-ce
que
tu
parles
de
moi?
Ты
обо
мне?
J'ai
besoin
de
toi,
ouais
Ты
мне
нужен,
да.
J'ai
besoin
de
toi,
ouais
Ты
мне
нужен,
да.
Est-ce
que
tu
penses
à
moi,
ouais?
Ты
думаешь
обо
мне,
да?
Est-ce
que
tu
parles
de
moi?
Ты
обо
мне?
J'ai
besoin
de
toi,
ouais
Ты
мне
нужен,
да.
Et
j'ai
besoin
de
toi,
ouais
И
ты
мне
нужен,
да
Est-ce
que
tu
penses
à
moi?
Ты
думаешь
обо
мне?
Est-ce
que
tu
parles
de
moi?
Ты
обо
мне?
J'ai
besoin
de
toi,
ouais
Ты
мне
нужен,
да.
J'ai
besoin
de
toi,
ouais
Ты
мне
нужен,
да.
Est-ce
que
tu
penses
à
moi,
ouais?
Ты
думаешь
обо
мне,
да?
Est-ce
que
tu
parles
de
moi?
Ты
обо
мне?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): konde soriba, krief youri, poletti ulysse
Attention! Feel free to leave feedback.