Marwan - Intro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marwan - Intro




Intro
Вступление
Der' flere rappers end der' fans
Рэперов больше, чем фанатов,
Jeg' ingen af delene, jeg' en soldat
Я не то и не другое, я солдат.
Mens hele flokken i dvale, ventede jeg et signal
Пока вся стая спала, я ждал сигнала.
Hvem fanden er i har aldrig hørt om jer
Кто вы, чёрт возьми, я никогда о вас не слышал.
Der' ingen der venter her, der' krig nu så'n her
Здесь никто не ждёт, здесь война, вот так.
Lige meget hvem i er skinner solen ikke over jer
Неважно, кто вы, солнце над вами не светит.
I guds navn, det bliver dystert det lover jeg
Во имя Бога, будет мрачно, обещаю.
I ka' mig som i vil ha' mig
Можешь принимать меня таким, какой я есть.
Ingen af jer når mig til mine slidte såler
Никто из вас не дотянется до моих стоптанных подошв.
Jeg' en død mand, gående sidste mand, stående
Я мертвец, последний выживший, стоящий на ногах.
Stopper ikk' før, det hellige land er fri
Не остановлюсь, пока святая земля не будет свободна.
Sut min succes, gør det godt og grundigt
Соси мой успех, делай это хорошо и тщательно.
Klik klik fucking bang, det er hovedsagen
Щёлк, щёлк, грёбаный бах, вот главное.
Jeg prøver at ramme de haters, hvor det gør ondt mayn
Я пытаюсь ударить по хейтерам там, где больно, слышишь?
Om dagen er jeg som kriger om natten er jeg som munk
Днём я воин, ночью я монах.
Mediterer, hviler tungt
Медитирую, отдыхаю.
Alt menneskeblod har den samme farve
Вся человеческая кровь одного цвета.
Uanset om du' et vrag eller kongearv
Неважно, развалина ты или королевских кровей.
Lige meget hvem fuck du er, betyder ikke meget
Неважно, кто ты, чёрт возьми, это не имеет значения.
Suger knoglemarven ud af din rygrad
Высосу костный мозг из твоего позвоночника.
Guld og silke er for kvinder
Золото и шёлк для женщин.
Våben er vores lejetøj og vi er krigens sønner
Оружие наша одежда, а мы сыновья войны.
Jeg har det langt fra, luksus
Мне далеко до роскоши.
Tror du det' fastelavn spar mig for jeres cirkus
Думаешь, это карнавал? Избавь меня от своего цирка.
Sut min succes, gør det godt og grundigt
Соси мой успех, делай это хорошо и тщательно.






Attention! Feel free to leave feedback.