Lyrics and translation Marwan - Kærlighed & Døden
Kærlighed & Døden
Любовь и смерть
Hvis
kærlighed
var
noget
man
ku'
slå
ihjel
Если
бы
любовь
можно
было
убить,
Har
jeg
begravet
den
levende
forlængst,
væk,
lad
os
nyde
smerten
Я
бы
похоронил
ее
заживо
давным-давно,
прочь,
давай
насладимся
болью.
Del
hjertet
i
to.
Разделю
сердце
на
две
части.
Det
færdig
mellem
os
to.
Между
нами
все
кончено.
Slet
mit
nummer
fra
din
telefon
Удали
мой
номер
из
своего
телефона.
Og
hvis
du
virkelig
holder
af
mig
И
если
ты
действительно
заботишься
обо
мне,
Lad
være
med
ring
til
mig
eller
skriv
Перестань
звонить
мне
или
писать.
Bare
nyd
dit
liv
fra
mit
perspektiv
er
det
tidsfordriv
Просто
наслаждайся
своей
жизнью,
с
моей
точки
зрения,
это
пустая
трата
времени.
Og
det
gør
ondt
И
это
больно.
Jaer
og
det
gør
det
os
ved
mig
Да,
и
так
и
должно
быть.
Og
jeg
elsker
når
jeg
ser
dig
græde
И
мне
нравится
видеть,
как
ты
плачешь.
Kommer
ikke
vejne
du
utilregnlig
Не
приходи,
ты
непредсказуема.
Og
jeg
tog
fejl
И
я
ошибался.
Et
nej
betyder
nej
Нет
значит
нет.
Så
forsvind
med
dig
Так
что
проваливай.
Du
forsvandt
som
en
dråbe
vand
Ты
исчезла,
как
капля
воды.
Og
man
prøver
så
godt
som
man
kan
И
человек
старается
изо
всех
сил,
Når
kærlighed
og
døden
ligner
hinanden
Когда
любовь
и
смерть
так
похожи.
Det
kan
være
du
ser
mig
som
en
Может
быть,
ты
видишь
во
мне
одного,
Men
helt
indeni
er
det
helt
noget
andet
Но
в
глубине
души
все
совсем
по-другому.
Du
forsvandt
som
en
dråbe
vand
Ты
исчезла,
как
капля
воды.
Og
man
prøver
så
godt
som
man
kan
И
человек
старается
изо
всех
сил,
Når
kærlighed
og
døden
ligner
hinanden
Когда
любовь
и
смерть
так
похожи.
Det
kan
være
du
ser
mig
som
en
Может
быть,
ты
видишь
во
мне
одного,
Men
helt
indeni
er
det
helt
noget
andet
Но
в
глубине
души
все
совсем
по-другому.
Det
den
der
kærlighed
du
snakker
om
Эта
любовь,
о
которой
ты
говоришь,
Følges
hånd
i
hånd
med
fattigdom
Идет
рука
об
руку
с
нищетой.
Føler
mig
så
tom
Чувствую
себя
таким
опустошенным.
Dum,
blind,
døv
og
stum
Глупым,
слепым,
глухим
и
немым.
Klump
i
halsen
mavepine
Ком
в
горле,
боль
в
животе.
Tør
i
munden
Пересохло
во
рту.
Jeg
ik'
tørstig
efter
vand
men
hævn
Я
не
хочу
пить,
я
хочу
мести.
Tænker
uklart
og
sådan
er
man
bleven
Мысли
путаются,
вот
до
чего
дошло.
Du
skal
lide
ligeså
meget
som
jeg
har
lidt
Ты
пострадаешь
так
же,
как
и
я.
Klipper
dit
hår,
hobbykniv
på
dit
smukke
ansigt
Стригу
твои
волосы,
режу
ножом
твое
красивое
лицо.
Hvordan
ku'
du
jeg
har
brødfødt
dig
i
årevis
Как
ты
могла,
я
кормил
тебя
годами?
Reaktion
fra
naboen
Реакция
соседей.
De
kan
høre
os
skrige
Они
слышат
наши
крики.
Polititilhold,
straf
og
en
kæmpe
bøde
Судебный
запрет,
наказание
и
огромный
штраф.
Elsker
dig
så
meget
Люблю
тебя
так
сильно.
Hader
dig
til
døden
Ненавижу
тебя
до
смерти.
Du
forsvandt
som
en
dråbe
vand
Ты
исчезла,
как
капля
воды.
Og
man
prøver
så
godt
som
man
kan
И
человек
старается
изо
всех
сил,
Når
kærlighed
og
døden
ligner
hinanden
Когда
любовь
и
смерть
так
похожи.
Det
kan
være
du
ser
mig
som
en
Может
быть,
ты
видишь
во
мне
одного,
Men
helt
indeni
er
det
helt
noget
andet
Но
в
глубине
души
все
совсем
по-другому.
Du
forsvandt
som
en
dråbe
vand
Ты
исчезла,
как
капля
воды.
Og
man
prøver
så
godt
som
man
kan
И
человек
старается
изо
всех
сил,
Når
kærlighed
og
døden
ligner
hinanden
Когда
любовь
и
смерть
так
похожи.
Det
kan
være
du
ser
mig
som
en
Может
быть,
ты
видишь
во
мне
одного,
Men
helt
indeni
er
det
helt
noget
andet
Но
в
глубине
души
все
совсем
по-другому.
Hvis
jeg
ik
kan
få
dig
er
der
ikke
nogen
der
ska'
ha'
dig.
Если
я
не
могу
быть
с
тобой,
то
никто
не
будет.
Nogen
der
ska'
ha
dig
Никто
не
будет.
Du
forsvandt
som
en
dråbe
vand
Ты
исчезла,
как
капля
воды.
Og
man
prøver
så
godt
som
man
kan
И
человек
старается
изо
всех
сил,
Når
kærlighed
og
døden
ligner
hinanden
Когда
любовь
и
смерть
так
похожи.
Det
kan
være
du
ser
mig
som
en
Может
быть,
ты
видишь
во
мне
одного,
Men
helt
indeni
er
det
helt
noget
andet
Но
в
глубине
души
все
совсем
по-другому.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jonas vestergaard, marwan, rune rask
Attention! Feel free to leave feedback.