Lyrics and translation Marwan - Las Cosas Que No Pude Responder
Las Cosas Que No Pude Responder
Вещи, на которые я не смог ответить
¿Por
qué
aún
sientes
dentro
de
tu
pecho
todos
los
latidos
de
mi
cuerpo?
Почему
ты
до
сих
пор
чувствуешь
в
своей
груди
все
удары
моего
сердца?
¿Por
qué
no
dejo
de
sentir
que
todavía
formas
parte
de
mi
piel?
Почему
я
не
перестаю
чувствовать,
что
ты
до
сих
пор
часть
моей
кожи?
¿Por
qué
decides
que
te
quieres
volver
loca
cuando
yo
me
he
vuelto
cuerdo?
Почему
ты
решила,
что
хочешь
сойти
с
ума,
когда
я
пришел
в
себя?
¿Por
qué
intentamos
avanzar
mirando
de
reojo
lo
que
pudo
ser?
Почему
мы
пытаемся
двигаться
вперед,
украдкой
оглядываясь
на
то,
что
могло
бы
быть?
¿Por
qué
las
cosas
que
arreglamos
al
besarnos
las
rompemos
con
palabras?
Почему
то,
что
мы
исправляли
поцелуями,
мы
разрушаем
словами?
¿Por
qué
siempre
que
digo
"adiós",
el
corazón
me
dice
"inténtalo
otra
vez"?
Почему
каждый
раз,
когда
я
говорю
"прощай",
сердце
шепчет
мне
"попробуй
еще
раз"?
¿Por
qué
parece
que
sólo
nos
entendemos
con
las
luces
apagadas?
Почему
кажется,
что
мы
понимаем
друг
друга
только
в
темноте?
¿Quién
diablos
sabe
calcular
bien
la
distancia
que
debemos
mantener?
Кто,
черт
возьми,
знает,
как
правильно
рассчитать
дистанцию,
которую
мы
должны
держать?
El
corazón,
es
un
alumno
limitado
que
nunca
aprende
Сердце
— двоечник,
который
ничему
не
учится.
El
corazón,
siempre
la
misma
asignatura
para
septiembre
Сердце
— всё
тот
же
предмет
на
пересдачу
в
сентябре.
El
corazón,
es
un
alumno
limitado
que
nunca
aprende
Сердце
— двоечник,
который
ничему
не
учится.
El
corazón,
siempre
la
misma
asignatura
para
septiembre
Сердце
— всё
тот
же
предмет
на
пересдачу
в
сентябре.
¿Por
qué
es
tan
raro
el
amor
siempre
resiste
mucho
más
de
lo
que
dura?
Почему
так
странно,
что
любовь
всегда
сопротивляется
гораздо
дольше,
чем
длится?
¿Por
qué
hay
cuestiones
en
mi
piel
que
sólo
puede
respondérmelas
tu
piel?
Почему
есть
вопросы
на
моей
коже,
на
которые
может
ответить
только
твоя
кожа?
¿Por
qué
si
vuelves
a
mandarme
algun
mensaje
aún
se
me
rompen
las
costuras?
Почему,
если
ты
снова
пришлешь
мне
сообщение,
у
меня
всё
внутри
переворачивается?
¿Por
qué
hacemos
cosas
que
juramos
que
no
llegaríamos
a
hacer?
Почему
мы
делаем
то,
что
клялись
никогда
не
делать?
¿Por
qué
si
sientes
lo
de
siempre
tus
ojos
me
dicen
ya
no
me
haces
falta?
Почему,
если
ты
чувствуешь
то
же
самое,
твои
глаза
говорят,
что
ты
во
мне
больше
не
нуждаешься?
¿Por
qué
si
siento
lo
de
siempre
no
me
atrevo
a
decirte
"quédate"?
Почему,
если
я
чувствую
то
же
самое,
я
не
решаюсь
сказать
тебе
"останься"?
¿Por
qué
será
que
la
felicidad
ya
nunca
nos
devuelve
la
llamada?
Почему
счастье
больше
не
перезванивает
нам?
Creo
que
llamaré
a
esta
canción
"las
cosas
que
no
pude
responder"
Я
думаю,
я
назову
эту
песню
"вещи,
на
которые
я
не
смог
ответить".
El
corazón,
es
un
alumno
limitado
que
nunca
aprende
Сердце
— двоечник,
который
ничему
не
учится.
El
corazón,
siempre
la
misma
asignatura
para
septiembre
Сердце
— всё
тот
же
предмет
на
пересдачу
в
сентябре.
El
corazón,
es
un
alumno
limitado
que
nunca
aprende
Сердце
— двоечник,
который
ничему
не
учится.
El
corazón,
siempre
la
misma
asignatura
para
septiembre
Сердце
— всё
тот
же
предмет
на
пересдачу
в
сентябре.
El
corazón,
que
sale
a
caminar
con
los
cordones
desatados
Сердце,
которое
выходит
гулять
с
развязанными
шнурками.
El
corazón,
serán
los
restos
de
un
tal
vez
que
no
ha
cicatrizado
Сердце
— это
остатки
"возможно",
которое
так
и
не
зажило.
El
corazón,
parece
ser
que
está
empeñado
en
que
lleguemos
tarde
Сердце,
кажется,
настаивает
на
том,
чтобы
мы
опоздали.
El
corazón,
que
ya
está
acostumbrado
a
caminar
sobre
el
alambre
Сердце,
которое
уже
привыкло
ходить
по
проволоке.
El
corazón,
oh,
oh,
oh
Сердце,
о,
о,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marwan Abu Tahoun Recio
Attention! Feel free to leave feedback.