Marwan - Un Día de Estos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marwan - Un Día de Estos




Un Día de Estos
Однажды
Un día de estos
Однажды
Tendré que abrazarte más fuerte
Мне придётся обнять тебя крепче,
No vaya a ser que te me vueles
Чтобы ты не улетела,
Igual que la pena en un bar
Как печаль в баре.
Un día de estos
Однажды
Tendremos que vernos a oscuras
Нам придётся увидеться в темноте,
La piel no conoce otra forma
Кожа не знает другого способа
Para ir resolviendo las dudas
Разрешить все сомнения.
Yo que solo es miedo
Я знаю, это всего лишь страх,
Fantasmas de la infancia
Призраки детства.
intentas arrojar tu corazón por la ventana
Ты пытаешься выбросить своё сердце в окно,
Luchar contra el deseo
Бороться с желанием
En plena madrugada
Глубокой ночью.
Es como esperar que Dios conteste una llamada
Это как ждать, что Бог ответит на звонок.
Tu piel me la regalas
Ты даришь мне свою кожу,
El alma continúa anestesiada
А душа всё ещё под анестезией.
Si quieres yo te cuento
Если хочешь, я расскажу тебе,
Las cosas que te pasan
Что с тобой происходит,
Cuando abres al amor, dejando la cadena echada
Когда ты открываешься любви, оставляя цепь на замке.
Comprobarás que todas
Ты убедишься, что всё,
Las cosas que no hacemos
Чего мы не делаем,
Después son esas mismas cosas que echarás de menos
Потом мы будем по этому скучать.
Quiero follarte lento
Я хочу медленно трахнуть тебя,
Mirándote a la cara
Глядя тебе в лицо,
Leer tu cuerpo en braille con las luces apagadas
Читать твоё тело по Брайлю при выключенном свете.
Quiero que entiendas esto
Я хочу, чтобы ты поняла это,
Si ya no entiendes nada
Если ты уже ничего не понимаешь.
"Amor", es la palabra que resuelve el crucigrama
"Любовь" - это слово, которое решает кроссворд.
Un día de estos
Однажды
Tendrás que ir bajando la guardia
Тебе придётся ослабить бдительность.
Las cosas que otros te hicieron
То, что другие сделали с тобой,
Son cosas que ya no te pasan
Уже не имеет значения.
No sabes bien el viento
Ты не знаешь, какой ветер
Que ha de mover tu falda
Должен поднять твою юбку,
Si dar un paso al frente, no cincuenta hacia tu espalda
Если сделать шаг вперёд, а не пятьдесят назад.
Te digo: "solo es miedo
Я говорю тебе: "Это всего лишь страх,
Fantasmas de la infancia
Призраки детства,
Amantes que vinieron, pero no buscaban nada"
Любовники, которые приходили, но ничего не искали".
Tu piel me la regalas
Ты даришь мне свою кожу,
El alma continúa anestesiada
А душа всё ещё под анестезией.
Si quieres yo te cuento
Если хочешь, я расскажу тебе,
Las cosas que te pasan
Что с тобой происходит,
Cuando abres al amor, dejando la cadena echada
Когда ты открываешься любви, оставляя цепь на замке.
Comprobarás que todas
Ты убедишься, что всё,
Las cosas que no hacemos
Чего мы не делаем,
Después son esas mismas cosas que echarás de menos
Потом мы будем по этому скучать.
Quiero follarte lento
Я хочу медленно трахнуть тебя,
Mirándote a la cara
Глядя тебе в лицо,
Leer tu cuerpo en braille con las luces apagadas
Читать твоё тело по Брайлю при выключенном свете.
Quiero que entiendas esto
Я хочу, чтобы ты поняла это,
Si ya no entiendes nada
Если ты уже ничего не понимаешь.
"Amor", es la palabra que resuelve el crucigrama
"Любовь" - это слово, которое решает кроссворд.





Writer(s): Marwan Abu Tahoun Recio


Attention! Feel free to leave feedback.