Lyrics and translation Marwan - El Planeta Desconcierto
El Planeta Desconcierto
Планета замешательства
Nuestro
mundo
ha
cambiado
Наш
мир
изменился
Hoy
lo
llaman
el
planeta
desconcierto
Сегодня
его
называют
планетой
замешательства
La
esperanza
se
murió
en
plena
calle
esperando
una
señal
Надежда
умерла
прямо
на
улице,
ожидая
знака
En
las
tablas
de
Moisés
hoy
aparecen
otro
par
de
mandamientos
В
скрижалях
Моисея
сегодня
появились
еще
две
заповеди
El
primero
es
una
frase
de
Coelho
en
una
foto
de
Instagram
Первая
- это
фраза
Коэльо
на
фотографии
в
Instagram
Todos
bailan
en
la
fiesta
del
vacío
Все
танцуют
на
празднике
пустоты
Hoy
los
vivos
ya
están
muertos
Сегодня
живые
уже
мертвы
Jesucristo
está
presente
en
estos
días
Иисус
Христос
присутствует
в
эти
дни
Y
hoy
a
vuelto
a
tuitear
И
сегодня
снова
начал
твиттить
La
ignorancia
y
la
codicia,
corazón,
son
la
pareja
del
momento
Невежество
и
жадность,
любовь
моя,
стали
парой
дня
Y
Maluma
llora
en
su
jet
privado
de
camino
a
Neverland
И
Малума
плачет
в
своем
частном
самолете
по
пути
в
Неверленд
Futbolistas
que
pretenden
ser
poetas
Футболисты,
которые
пытаются
быть
поэтами
Superventas,
sin
talento
Бестселлеры
без
таланта
Eminencias
de
las
letras
que
a
veces
venden
su
privacidad
Светила
литературы,
которые
иногда
продают
свою
частную
жизнь
Lo
que
a
ti
te
hace
falta
es
un
coach
Тебе
нужен
коуч
Si
quieres
yo
te
lo
presento
Если
хочешь,
я
тебя
познакомлю
Todos
venden
su
remedio
milagroso
Все
продают
свое
чудодейственное
средство
Pero
nadie
te
lo
da
Но
никто
его
тебе
не
даст
Veinteañeras
que
publican
sus
memorias
Двадцатилетние,
публикующие
свои
мемуары
El
absurdo
va
en
aumento
Абсурд
растет
Editores
que
te
fichan
solamente
por
el
número
de
likes
Редакторы,
которые
заключают
с
тобой
контракт
только
из-за
количества
лайков
Demasiadas
opiniones
Слишком
много
мнений
Demasiado,
demasiado
aturdimiento
Слишком
много,
слишком
много
оглушения
El
problema,
corazón,
es
que
vivimos
dentro
de
una
red
social
Проблема,
любовь
моя,
в
том,
что
мы
живем
в
социальной
сети
Y
no
tienes
nada
más
И
у
тебя
больше
ничего
нет
No
te
queda
nada
más
У
тебя
больше
ничего
не
осталось
No
te
queda
nada
más
У
тебя
больше
ничего
не
осталось
No
te
queda
nada
más
У
тебя
больше
ничего
не
осталось
No
te
queda
nada
más,
oh-oh
У
тебя
больше
ничего
не
осталось,
о-о
No
te
queda
nada
más
У
тебя
больше
ничего
не
осталось
No
te
queda
nada
más,
oh
У
тебя
больше
ничего
не
осталось,
о
No
te
queda
nada
más
У
тебя
больше
ничего
не
осталось
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.