Lyrics and translation Marwan Khoury - El Aad El Aaksi - العد العكسي
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Aad El Aaksi - العد العكسي
El Aad El Aaksi - The Countdown
عم
يبدا
العد
العكسي
The
countdown
begins
من
بعد
الانتظار
After
waiting
قرر
عن
نفسي
لنفسي
I
decided
for
myself,
for
myself
بإيدي
آخد
قرار
I'll
make
a
decision
with
my
own
hands
اخلق
من
حزني
ويأسي
I'll
create
from
my
sadness
and
despair
من
حبس
الانكسار
From
the
prison
of
my
broken
heart
كسر
حيطاني
Break
my
walls
وشمسي
تضوي
عتم
المدار
And
my
sun
will
light
up
the
darkness
عم
يبدا
العد
العكسي
The
countdown
begins
لعمر
وشكل
جديد
For
a
new
age
and
form
لا
بكرا
يقرر
عني
No
longer
will
tomorrow
decide
for
me
ولا
قدري
اللي
بيريد
Nor
will
my
destiny
لا
اشكي
لحظي
الضايع
I
will
not
complain
about
my
lost
moment
ولا
هالقلب
الوحيد
Nor
about
this
lonely
heart
بغرق
زوايا
أمسي
I
will
bury
the
corners
of
my
past
يا
هالجرح
العميق
Oh,
this
deep
wound
حياتي
لأول
مرة
حلوة
وسعيدة
My
life
for
the
first
time,
sweet
and
happy
مجنونو
حرة
لوحة
ارسمها
بإيدي
A
free
and
crazy
painting,
I
draw
it
with
my
own
hands
ما
بندم
ع
الماضي
I
do
not
regret
the
past
بندم
ع
اللي
ما
صار
I
regret
what
did
not
happen
الدنيي
شو
إلها
معنى
لولا
الاختيار
What
meaning
does
life
have
without
choice?
حياتي
لأول
مرة
حلوة
وسعيدة
My
life
for
the
first
time,
sweet
and
happy
مجنونة
حرة
لوحة
ارسمها
بإيدي
A
free
and
crazy
painting,
I
draw
it
with
my
own
hands
ما
بندم
عالماضي
بندم
ع
اللي
ما
صار
I
do
not
regret
the
past,
I
regret
what
did
not
happen
الدنيي
شو
إلها
معنى
لولا
الاختيار
What
meaning
does
life
have
without
choice?
الدنيي
شو
إلها
معنى
لولا
الاختيار
What
meaning
does
life
have
without
choice?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.