Lyrics and translation Marwan Khoury - Lamma Bshoufik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lamma Bshoufik
Когда я тебя вижу
لا
يطول
غيابك
عني
بنطر
على
نار
Не
терплю
твоего
отсутствия,
смотрю
на
огонь
وبتصير
عيوني
تسألني
قولك
شو
صار
И
мои
глаза
спрашивают
меня:
что
случилось?
غيابك
وحده
بيتعبني
والنطرة
بتعذبني
Одно
твое
отсутствие
утомляет
меня,
а
ожидание
мучает
واللي
بيرعبني
أني
ما
عاد
شوفك
شي
نهار
И
меня
пугает,
что
я
больше
не
увижу
тебя
никогда
غيابك
وحده
بيتعبني
والنطرة
بتعذبني
Одно
твое
отсутствие
утомляет
меня,
а
ожидание
мучает
واللي
بيرعبني
أني
ما
عاد
شوفك
شي
نهار
И
меня
пугает,
что
я
больше
не
увижу
тебя
никогда
أنا
لما
بشوفك
يا
حياتي
قلبي
بيصير
Когда
я
вижу
тебя,
моя
жизнь,
мое
сердце
бьется
بيرقص
بضلوعي
ويرجعني
ولد
صغير
В
груди
и
возвращает
меня
маленьким
мальчиком
ناطر
على
بابك
تا
تطلي
إنتي
من
بعيد
Жду
тебя
у
двери,
пока
ты
не
появишься
издалека
وعلى
دعسة
خطواتك
قلبي
بيدق
من
جديد
И
от
каждого
твоего
шага
мое
сердце
стучит
снова
وبعمري
يزيد
И
моя
жизнь
продолжается
لو
بتشوفيني
فايق
وأنتي
مش
هون
Если
бы
ты
видела,
как
я
бодрствую,
когда
тебя
нет
تعبان
وخلقي
ضايق
ووشي
بلا
لون
Усталый,
с
плохим
настроением
и
безжизненным
лицом
آه،
بالساعة
عم
بطلع
وتنهيدتي
عم
تطلع
О,
каждый
час
я
вздыхаю
и
вздыхаю
ولو
همسة
منك
بسمع
بشعر
مالك
هالكون
И
если
бы
я
услышал
от
тебя
хоть
слово,
я
бы
почувствовал
себя
лучше
بالساعة
عم
بطلع
وتنهيدتي
عم
تطلع
Каждый
час
я
вздыхаю
и
вздыхаю
ولو
همسة
صغيرة
بسمع
بشعر
مالك
هالكون
И
если
бы
я
услышал
хоть
шепот,
я
бы
почувствовал
себя
лучше
أنا
لما
بشوفك
يا
حياتي
قلبي
بيصير
Когда
я
вижу
тебя,
моя
жизнь,
мое
сердце
бьется
يرقص
بضلوعي
ويرجعني
ولد
صغير
В
груди
и
возвращает
меня
маленьким
мальчиком
ناطر
على
بابك
تا
تطلي
إنتي
من
بعيد
Жду
тебя
у
двери,
пока
ты
не
появишься
издалека
وعلى
دعسة
خطواتك
قلبي
بيدق
من
جديد
И
от
каждого
твоего
шага
мое
сердце
стучит
снова
وبعمري
يزيد
И
моя
жизнь
продолжается
أنا
لما
بشوفك
يا
حياتي
قلبي
بيصير
Когда
я
вижу
тебя,
моя
жизнь,
мое
сердце
бьется
يرقص
بضلوعي
ويرجعني
ولد
صغير
В
груди
и
возвращает
меня
маленьким
мальчиком
ناطر
على
بابك
تا
تطلي
إنتي
من
بعيد
Жду
тебя
у
двери,
пока
ты
не
появишься
издалека
وعلى
دعسة
خطواتك
قلبي
بيدق
من
جديد
И
от
каждого
твоего
шага
мое
сердце
стучит
снова
وبعمري
يزيد
И
моя
жизнь
продолжается
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marwan Khoury, Mohmoud Eid
Attention! Feel free to leave feedback.