Lyrics and translation Marwan Khoury - Law
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
غمضتن
عينيي
ومشيت
Я
закрыл
глаза
и
ушел,
لطلعت
فيي
ولا
حكيت
Ты
ушла
бы
от
меня
и
не
сказала
ни
слова.
ياريتك
ماجيت
تحرم
عنيي
غفوتا
Как
жаль,
что
ты
не
пришла,
чтобы
я
не
лишился
своего
сна,
تلعب
الصدفة
لعبتا
Чтобы
не
столкнуться
с
судьбой.
ياريتني
ياريتني
Как
жаль,
как
жаль,
ياريتني
ما
كنت
لحظتا
Как
жаль,
что
я
не
знал
этого
мгновения.
مثل
كإنو
عيونك
صرلي
بعرفا
Словно
я
всегда
знал
твои
глаза,
عمري
كإنو
مادقت
طعم
العمر
Как
будто
я
никогда
не
жил
полной
жизнью.
هبت
مشاعر
ماكنت
أعرف
أوصفا
Внутри
меня
пробудились
чувства,
которых
я
не
знал,
قلت
مابين
العتم
وخيال
الضجر
Я
сказал
в
тот
момент,
когда
я
колебался
между
тьмой
и
светом,
صعب
الخيانة
كثير
بعيون
الوفا
Трудно
предать
глаза,
полные
преданности.
وحدو
شعور
الذنب
بيعرف
شو
بيني
Только
чувство
вины
знает,
что
со
мной
لحظة
سرقني
البرد
من
حظني
كلو
دفا
В
тот
момент,
когда
холод
вырвал
меня
из
твоих
объятий.
عمري
ندهني
لوين
عزتني
الدنيي
Моя
жизнь
позвала
меня,
куда
унесла
меня
судьба.
فتحت
عيوني
عالدنية
Я
не
открыл
глаза
этому
миру,
غفيتن
على
أجمل
قصة
Я
не
заснул
на
самой
прекрасной
сказке,
لصحيت
ولا
عرفت
اللوم
Я
бы
проснулся
и
не
знал
упреков,
لابكيت
و
لضحكت
بيوم
Я
бы
плакал
и
смеялся
в
один
день,
ولا
أوهامي
حنيت
فيك
بنوما
И
мои
мечты
не
томились
бы
по
тебе.
عيش
الفرحة
إلي
مش
من
حقي
Я
не
испытал
этой
радости,
которая
не
была
мне
предназначена,
إشعر
إنو
ملكت
العالم
يوما
Я
не
чувствовал,
что
однажды
владел
миром,
لاخسرتك
ولا
حالي
خسرت
Я
бы
не
потерял
тебя
и
не
потерял
себя,
ياريت
بيوم
إلي
إخترت
Как
жаль,
в
тот
день,
что
я
выбрал,
صدقت
ظنوني
و
حكيات
Я
поверил
в
свои
домыслы
и
сказки.
لو
غمضتن
عيني
ومشيت
...
Если
бы
я
закрыл
глаза
и
ушел...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.