Lyrics and translation Marwan Khoury - Mesh Am Betrouhi Min Bali - مش عم بتروح من بالي
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mesh Am Betrouhi Min Bali - مش عم بتروح من بالي
Not Out of My Mind - مش عم بتروح من بالي
مش
عم
بتروحي
من
بالي
You're
not
out
of
my
mind
مش
عم
بتروحي
You
are
not
leaving
صاير
عم
لاحق
خطواتك
وين
ما
بتروحي
I
follow
your
steps
wherever
you
go
شغلة
مش
بإيدي
It's
not
in
my
hands
موت
وأنتي
بعيدة
To
die
while
you
are
away
ولما
تطلي
يا
روحي
And
when
you
appear,
my
dear
ترديلي
روحي
You
give
me
back
my
soul
مش
عم
بتروحي
من
بالي
You're
not
out
of
my
mind
مش
عم
بتروحي
You
are
not
leaving
صاير
عم
لاحق
خطواتك
وين
ما
بتروحي
I
follow
your
steps
wherever
you
go
شغلة
مش
بإيدي
It's
not
in
my
hands
موت
وأنتي
بعيدة
To
die
while
you
are
away
ولما
تطلي
يا
روحي
And
when
you
appear,
my
dear
ترديلي
روحي
You
give
me
back
my
soul
شو
السر
الـ
خلاني
ع
طول
بفكر
فيكي
What
is
the
secret
that
makes
me
always
think
of
you?
وإن
غبتي
بجن
بضيع
حالي
تلأقيكي
And
if
you
are
absent,
I
go
crazy
and
lose
myself
to
find
you
قالو
هيدي
حاله
They
say
this
is
his
state
والله
انتي
حالي
By
God,
you
are
my
state
أنتي
ذاتي
وحالي
ملاقي
حالي
فيكي
You
are
my
self
and
my
state,
I
find
myself
in
you
شو
السر
الـ
خلاني
ع
طول
بفكر
فيكي
What
is
the
secret
that
makes
me
always
think
of
you?
وإن
غبتي
بجن
بضيع
حالي
تلأقيكي
And
if
you
are
absent,
I
go
crazy
and
lose
myself
to
find
you
قالو
هيدي
حاله
They
say
this
is
his
state
والله
انتي
حالي
By
God,
you
are
my
state
أنتي
ذاتي
وحالي
ملاقي
حالي
فيكي
You
are
my
self
and
my
state,
I
find
myself
in
you
مش
عم
بتروحي
من
بالي
You're
not
out
of
my
mind
مش
عم
بتروحي
You
are
not
leaving
صاير
عم
لاحق
خطواتك
وين
ما
بتروحي
I
follow
your
steps
wherever
you
go
شغلة
مش
بإيدي
It's
not
in
my
hands
موت
وأنتي
بعيدة
To
die
while
you
are
away
ولما
تطلي
يا
روحي
ترديلي
روحي
And
when
you
appear,
my
dear,
you
give
me
back
my
soul
شوفي
وصف
وأخبار
والناس
See
the
description
and
news
of
the
people
حكيو
عليي
وناس
قالولي
They
talked
about
me
and
people
told
me
هيدا
اللي
عندك
صار
وسواس
This
that
you
have
has
become
an
obsession
وهوس
ما
عاد
حب
عادي
A
madness
that
is
no
longer
normal
love
ليش
الهوي
كيف
كان
يراسل
Why
did
love,
as
it
used
to
correspond?
للعشق
وجنون
واختار
مجنونة
To
love
and
madness
and
choose
a
madwoman?
إنسان
مين
ما
كان
هالكأس
لو
داق
إلا
What
human
being,
whoever
he
was,
did
not
taste
this
cup?
وعمل
مثلي
أنا
هيك
وزيادة
And
did
as
I
did
and
even
more?
بعملك
حارس
بالليل
بغني
لتنامي
I
work
as
a
guard
at
night,
singing
for
you
to
sleep
وإن
غطت
عيني
لحظة
بشوفك
بأحلامي
And
if
my
eyes
close
for
a
moment,
I
will
see
you
in
my
dreams
أنتي
مش
موجودة
You
don't
exist
بعمري
أنتي
وجودي
In
my
life,
you
are
my
existence
كيف
بدي
أهرب
من
قلبي
وعمري
وأيامي
How
can
I
escape
from
my
heart,
my
life,
and
my
days?
مش
عم
بتروحي
من
بالي
You're
not
out
of
my
mind
مش
عم
بتروحي
You
are
not
leaving
صاير
عم
لاحق
خطواتك
وين
ما
بتروحي
I
follow
your
steps
wherever
you
go
شغلة
مش
بإيدي
It's
not
in
my
hands
موت
وأنتي
بعيدة
To
die
while
you
are
away
ولما
تطلي
يا
روحي
ترديلي
روحي
And
when
you
appear,
my
dear,
you
give
me
back
my
soul
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.