Marwan Khoury - Ya Rayeh - يا رايح - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Marwan Khoury - Ya Rayeh - يا رايح




Ya Rayeh - يا رايح
Oh You Who Is Going - يا رايح
آه على قلب هواهُ محكم
Oh, on the heart whose love is strong,
فاض الجوى منه فظلما يكتم
Joy overflowed, so it secretly hides.
ويحي أنا بحت لها بسره
I confided in her, my secret I told,
أشكو لهـا قلباً بنارها مغرم
Of a heart smitten by her fire, bold.
ولمحت من عينيها ناري وحرقتي
In her eyes, I saw my flame's reflection,
قالت على قلبي هواها محرم
She said her heart to my love holds objection.
كانت حياتي فلمـا بانت بنأيها
She was my life, but when she departed,
صار الردى آه علي أرحـم
Death became my fate, my burden uncharted.
كل القصايد من حلا عينيك
All these songs are from the beauty of your eyes,
من دفا إيديك كتبتن وقلتن
Written and spoken by the warmth of your thighs.
هودي القصايد مش حكي يا روحي
These songs are not just words, my dear,
هو بكي القصايد هو لكي كلن
They are my heart's cries, my love so clear.
كل القصايد من حلا عينيك
All these songs are from the beauty of your eyes,
من دفا إيديك كتبتن وقلتن
Written and spoken by the warmth of your thighs.
هودي القصايد مش حكي يا روحي
These songs are not just words, my dear,
هو بكي القصايد هو لكي كلن
They are my heart's cries, my love so clear.
هودي الأغاني غرامي سنين
These songs are my love for years,
هودي دموع ونغم وحنين
These are tears, melodies, and cheers.
هودي أيامي معك قلبي اللي بيوجعك
These are my days with you, my heart that aches from your sting,
أنا لو...
I would...






Attention! Feel free to leave feedback.