Marx feat. Fast T - Famous Rapper - translation of the lyrics into German

Famous Rapper - Marx translation in German




Famous Rapper
Berühmter Rapper
Ayo my feet like size eleven
Ayo, meine Füße sind so Größe 45
If you book me, make sure there's cash and a rider present
Wenn du mich buchst, sorg dafür, dass Cash und ein Rider da sind
Christmas coming, hide your presents
Weihnachten kommt, versteck deine Geschenke
I rock shows with legends, why? 'Cause I'm a legend
Ich rocke Shows mit Legenden, warum? Weil ich 'ne Legende bin
Yeah I'm cocky with it, I got a right to be
Yeah, ich bin arrogant damit, ich hab' das Recht dazu
You bodying me? Nah that's highly unlikely
Du machst mich fertig? Nee, das ist höchst unwahrscheinlich
Ayo sound man, turn up the fucking mic for me
Ayo Soundmann, dreh das verdammte Mic für mich auf
Y'all don't want war, you just look at me spitefully
Ihr wollt keinen Krieg, ihr schaut mich nur hasserfüllt an
They see me shining, I don't wear shine though
Sie sehen mich strahlen, aber ich trage keinen Glanz
The strength of a rhino without wearing rhinestones
Die Stärke eines Nashorns, ohne Strasssteine zu tragen
The type of rhyme flow to leave your fucking mindblown
Die Art von Reimflow, die deinen verdammten Verstand wegbläst
Need a pen and paper, don't write rhymes on my phone
Brauch Stift und Papier, schreibe keine Reime auf meinem Handy
Too scared to book me as support act
Zu ängstlich, mich als Vorband zu buchen
Marx? Yo he'll blow me off stage, I know you thought that
Marx? Yo, der bläst mich von der Bühne, ich weiß, das hast du gedacht
Here to bring an end to all of your dead rhyming
Hier, um all eurem toten Reimen ein Ende zu setzen
And show y'all motherfuckers why I should be headlining
Und um euch Motherfuckern zu zeigen, warum ich der Headliner sein sollte
Martin Guymer, pretentious rhymer
Martin Guymer, prätentiöser Reimer
The never on timer, the Cypress Hill climber
Der nie Pünktliche, der Cypress Hill-Erklimmer
Drink the Frosty Jack's cider since I was a minor
Trinke den Frosty Jack's Cider, seit ich minderjährig war
Disappear without a trace like Jerry Bruckheimer
Verschwinde spurlos wie Jerry Bruckheimer
I'm not dissing you here, what I meant is
Ich disse dich hier nicht, was ich meinte ist
Go missing for two years like Ali DiLaurentis
Verschwinde für zwei Jahre wie Ali DiLaurentis
I hope you don't take this too offensive
Ich hoffe, du nimmst das nicht zu persönlich
Didn't hear your name once, nah you didn't get mentioned
Hab deinen Namen nicht ein Mal gehört, nee, du wurdest nicht erwähnt
Maybe I should let you catch up
Vielleicht sollte ich dich aufholen lassen
Take five years off and see how we stack up
Fünf Jahre Pause machen und sehen, wie wir uns dann messen
Assassinate my character, you're having bad luck
Meinen Charakter ruinieren, da hast du Pech
Oh they're talking 'bout me? I could give a mad fuck
Oh, die reden über mich? Das ist mir scheißegal
Teacher said what you wanna be when you're older
Lehrerin fragte, was willst du werden, wenn du älter bist
I can tell you the exact words I told her
Ich kann dir die genauen Worte sagen, die ich ihr sagte
I never subscribed to the brainless chatter
Ich hab' mich nie dem hirnlosen Gerede angeschlossen
I said, Miss when I grow up I'ma be a famous rapper
Ich sagte, Frau Lehrerin, wenn ich groß bin, werde ich ein berühmter Rapper





Writer(s): Martin Guymer


Attention! Feel free to leave feedback.