Nice Boy / Blow My Cover -
Mary Bichner
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nice Boy / Blow My Cover
Netter Junge / Lass meine Tarnung nicht auffliegen
You're
such
a
nice
boy
to
offer
Du
bist
so
ein
netter
Junge,
dass
du
dich
anbietest
But
you'd
only
get
in
the
way
Aber
du
würdest
mir
nur
im
Weg
stehen
I
cannot
let
you
come
with
me
Ich
kann
dich
nicht
mitkommen
lassen
You'd
only
blow
my
cover
Du
würdest
nur
meine
Tarnung
auffliegen
lassen
I
know
it
must
sound
romantic
Ich
weiß,
es
muss
romantisch
klingen
Living
just
to
seize
the
day
Einfach
zu
leben,
um
den
Tag
zu
nutzen
But
without
a
background
in
adventure
Aber
ohne
Erfahrung
im
Abenteuer
You'd
only
last
me
fifteen
minutes
Würdest
du
nur
fünfzehn
Minuten
durchhalten
And
I
can't
have
you
blow
my
cover
Und
ich
kann
nicht
zulassen,
dass
du
meine
Tarnung
auffliegen
lässt
What
part
of
go
home
now
Welchen
Teil
von
"Geh
jetzt
nach
Hause"
Do
you
not
understand?
Verstehst
du
nicht?
It's
getting
late
and
once
they
Es
wird
spät,
und
sobald
sie
Find
you've
disappeared
they'll
send
a
Herausfinden,
dass
du
verschwunden
bist,
schicken
sie
einen
Search
party
to
bring
you
home
and
Suchtrupp,
um
dich
nach
Hause
zu
bringen,
und
We
don't
want
that
Das
wollen
wir
nicht
Don't
look
now,
they
have
the
place
surrounded
Schau
jetzt
nicht
hin,
sie
haben
den
Ort
umstellt
Airships
are
filling
the
sky
Luftschiffe
füllen
den
Himmel
I
guess
we're
in
this
together
Ich
schätze,
wir
stecken
da
zusammen
drin
So
you
march
out
there
and
hand
yourself
over
Also
marschierst
du
da
raus
und
ergibst
dich
While
I
slip
unnoticed
past
their
radar
Während
ich
unbemerkt
an
ihrem
Radar
vorbeischlüpfe
I
won't
have
you
blow
my
cover
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
du
meine
Tarnung
auffliegen
lässt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mary Bichner
Attention! Feel free to leave feedback.