Mary Chapin Carpenter - A Road Is Just A Road - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mary Chapin Carpenter - A Road Is Just A Road




He pulled out in a cloud of dust
Он выехал в облаке пыли.
Laying rubber and spewing rust
Прокладка резины и извергание ржавчины
And on any road he′d take
И на любой дороге, которую он выбрал бы.
He'd have his foot on the pedal and my heart on the brake
Он будет держать ногу на педали, а мое сердце-на тормозе.
Underneath the smooth tar curves
Под гладкими смоляными изгибами.
A road is only dust and dirt
Дорога - это пыль и грязь.
On a lonely interchange
На одиноком перекрестке ...
The signs all look the same
Все знаки выглядят одинаково.
′Cause a road is just a road and a feeling's just a feeling
Потому что дорога - это просто дорога, а чувство - это просто чувство .
No matter where you go, from Waterloo to Wichita
Неважно, куда ты отправишься, от Ватерлоо до Уичиты.
A road is just a road that the one you love is leaving on
Дорога - это просто дорога, по которой уходит тот, кого ты любишь.
And midnight's another dawn, 100 miles ago
А полночь - это еще один рассвет, 100 миль назад.
His wheels spun out of sight of me
Его колеса крутанулись, и я не заметил их.
Believing that I′d set him free
Веря, что я его освобожу.
But I′d heard the voice of the prisoner
Но я слышал голос заключенного.
Saying he couldn't get enough of her
Он говорил, что не может насытиться ею.
You go by land, you go by air
Ты летишь по суше, ты летишь по воздуху.
You go by sea, hell I don′t care
Ты плывешь по морю, черт возьми, мне все равно.
You can go any way you choose
Ты можешь идти любым путем, который выберешь.
Wearing out the soles of your traveling shoes
Изнашиваешь подошвы своих дорожных ботинок
And a road is just a road and a feeling's just a feeling
А дорога-это просто дорога, а чувство - это просто чувство.
No matter where you go, from Bangor, Maine to Bakersfield
Неважно, куда ты поедешь, от Бангора, штат Мэн до Бейкерсфилда.
A road is just a road that the one you love is leaving on
Дорога - это просто дорога, по которой уходит тот, кого ты любишь.
And midnight′s another dawn, a hundred miles ago
А полночь - это еще один рассвет, сотню миль назад.
And every sleepless night I see him
И каждую бессонную ночь я вижу его.
Screaming by the scenery
Крича от пейзажа
Not noticing another mile
Не замечая еще одной мили.
That's rolled down between him and me
Это между ним и мной.
′Cause a road is just a road and a feeling's just a feeling
Потому что дорога - это просто дорога, а чувство - это просто чувство .
No matter where you go, from Saskatoon to San Antone
Неважно, куда ты поедешь, от Саскатуна до Сан-Антонио.
A road is just a road that the one you love is leaving on
Дорога - это просто дорога, по которой уходит тот, кого ты любишь.
And midnight's another dawn, a hundred miles ago
А полночь - это еще один рассвет, сотню миль назад.
Yes, a road is just a road and a feeling′s just a feeling
Да, дорога - это просто дорога, а чувство - это просто чувство.
No matter where you go, from San Bernardino to Sault Ste.Marie
Куда бы ты ни поехал, от Сан-Бернардино до Со-сте-Мари.
A road is just a road that the one you love is leaving on
Дорога - это просто дорога, по которой уходит тот, кого ты любишь.
And midnight′s another dawn, a hundred miles ago
А полночь - это еще один рассвет, сотню миль назад.





Writer(s): Mary Chapin Carpenter, John Jennings


Attention! Feel free to leave feedback.