Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Going Out Tonight
Heute Nacht geh ich aus
I′m
going
out
tonight
to
find
myself
a
friend
Heut
Nacht
geh
ich
raus,
such
mir
einen
Freund
I
need
a
welcome
smile
and
the
grasp
of
a
knowing
hand
Brauch
ein
lächelnd
Gesicht
und
die
Hand,
die
versteht
Gonna
sit
for
hours
in
a
small
dark
place
Will
stundenlang
in
nem
dunklen
Lokal
Catch
up
with
a
long
lost
face
Treff
ein
altes
bekanntes
Ideal
And
talk
about
how
long
it's
really
been
Und
red
darüber,
wie
lang
es
schon
war
I′m
going
out
tonight
with
perfume
on
my
wrist
Heut
Nacht
geh
ich
raus
mit
Parfüm
am
Handgelenk
I
need
to
find
someone
to
show
me
what
I've
missed
Brauch
jemanden,
der
mir
zeigt,
was
mir
fehlt
And
when
I
see
that
someone's
sitting
there
Und
wenn
ich
seh,
dass
da
einer
sitzt
Gonna
tell
your
memory
I
don′t
care
Sag
ich
deiner
Erinnerung,
dass
es
mich
nicht
mehr
trifft
If
he
offers
something
more
than
just
a
kiss
Falls
er
mehr
anbietet
als
nur
nen
Kuss
Underneath
the
moon
so
bright
Unterm
hellen
Mondenschein
I
wanna
fall
tonight
Will
ich
heute
fallen
Beneath
a
spell
In
seinen
Bann
Underneath
the
sky
so
clear
Unterm
klaren
Nachthimmelblau
I
wanna
find
someone
waiting
there
Will
ich
jemanden
finden
Who
used
to
know
me
well
Der
mich
einst
gut
kannte
I′m
going
out
tonight
without
a
chaperone
Heut
Nacht
geh
ich
raus,
ganz
ohne
Begleitung
I'm
going
to
leave
that
meddling
heart
of
mine
at
home
Lass
mein
misstrauisches
Herz
zuhaus
in
Sicherheit
′Cause
it
don't
like
crowds
or
closing
time
Denn
es
mag
nicht
Gedräng
noch
Sperrstund
Neon
blues
or
pick-up
lines
Neonlicht
oder
Anmachsound
It
makes
me
spend
my
Friday
nights
alone
Sonst
sitz
ich
Freitagabend
wieder
allein
Underneath
the
moon
so
bright
Unterm
hellen
Mondenschein
Underneath
the
sky
so
clear
Unterm
klaren
Nachthimmelblau
I′m
going
to
tell
myself
that
someone
I
adore
Ich
red
mir
ein,
dass
der,
den
ich
heut
mag
Is
the
one
I'm
with,
ain′t
that
what
friends
are
for
Der
Richtige
ist
– sind
Freunde
nicht
dafür
da?
'Cause
my
empty
arms
are
open
wide
Denn
meine
Arme
sind
weit
offen
bereit
I'm
long
on
spite
and
short
on
pride
Voller
Trotz
und
ohne
Stolz
And
the
old
way
isn′t
working
anymore
Und
die
alte
Art
funktioniert
nicht
mehr
I′m
going
out
tonight
to
find
myself
a
friend
Heut
Nacht
geh
ich
raus,
such
mir
einen
Freund
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. C. Carpenter, J. Jennings
Attention! Feel free to leave feedback.