Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He Thinks He'll Keep Her
Er Denkt, Er Behält Sie
She
makes
his
coffee,
she
makes
his
bed
Sie
macht
seinen
Kaffee,
sie
macht
sein
Bett
She
does
the
laundry,
she
keeps
him
fed
Sie
wäscht
die
Wäsche,
sie
kümmert
sich
um
sein
Essen
When
she
was
twenty-one
she
wore
her
mother's
lace
Als
sie
einundzwanzig
war,
trug
sie
die
Spitze
ihrer
Mutter
She
said
"forever"
with
a
smile
upon
her
face
Sie
sagte
"für
immer"
mit
einem
Lächeln
im
Gesicht
She
does
the
car-pool,
she
PTAs
Sie
fährt
die
Kinder,
sie
ist
beim
Elternbeirat
Doctors
and
dentists,
she
drives
all
day
Ärzte
und
Zahnärzte,
sie
fährt
den
ganzen
Tag
When
she
was
twenty-nine
she
delivered
number
three
Als
sie
neunundzwanzig
war,
brachte
sie
Nummer
drei
zur
Welt
And
every
Christmas
card
showed
a
perfect
family
Und
jede
Weihnachtskarte
zeigte
die
perfekte
Familie
Everything
runs
right
on
time,
years
of
practice
and
design
Alles
läuft
pünktlich,
Jahre
voll
Übung
und
Plan
Spit
and
polish
'til
it
shines.
He
thinks
he'll
keep
her
Poliert
und
geschrubbt,
bis
es
glänzt.
Er
denkt,
er
behält
sie
Everything
is
so
benign,
safest
place
you'll
ever
find
Alles
ist
so
harmlos,
der
sicherste
Ort,
den
du
findest
God
forbid
you
change
your
mind.
He
thinks
he'll
keep
her
Gott
bewahre,
du
ändertest
deine
Meinung.
Er
denkt,
er
behält
sie
She
packs
his
suitcase,
she
sits
and
waits
Sie
packt
seinen
Koffer,
sie
sitzt
und
wartet
With
no
expression
upon
her
face
Ohne
Regung
auf
ihrem
Gesicht
When
she
was
thirty-six
she
met
him
at
their
door
Als
sie
sechsunddreißig
war,
traf
sie
ihn
an
der
Tür
She
said
I'm
sorry,
I
don't
love
you
anymore
Sie
sagte:
Es
tut
mir
leid,
ich
liebe
dich
nicht
mehr
Everything
runs
right
on
time,
years
of
practice
and
design
Alles
läuft
pünktlich,
Jahre
voll
Übung
und
Plan
Spit
and
polish
'til
it
shines.
He
thinks
he'll
keep
her
Poliert
und
geschrubbt,
bis
es
glänzt.
Er
denkt,
er
behält
sie
Everything
is
so
benign,
safest
place
you'll
ever
find
Alles
ist
so
harmlos,
der
sicherste
Ort,
den
du
findest
God
forbid
you
change
your
mind.
He
thinks
he'll
keep
her
Gott
bewahre,
du
ändertest
deine
Meinung.
Er
denkt,
er
behält
sie
For
fifteen
years
she
had
a
job
and
not
one
raise
in
pay
Fünfzehn
Jahre
lang
hatte
sie
einen
Job,
keine
Gehaltserhöhung
Now
she's
in
the
typing
pool
at
minimum
wage
Jetzt
ist
sie
im
Schreibbüro
für
Mindestlohn
Everything
runs
right
on
time,
years
of
practice
and
design
Alles
läuft
pünktlich,
Jahre
voll
Übung
und
Plan
Spit
and
polish
'til
it
shines.
He
thinks
he'll
keep
her
Poliert
und
geschrubbt,
bis
es
glänzt.
Er
denkt,
er
behält
sie
Everything
is
so
benign,
safest
place
you'll
ever
find
Alles
ist
so
harmlos,
der
sicherste
Ort,
den
du
findest
At
least
until
you
change
your
mind.
He
thinks
he'll
keep
her
alright
Zumindest
bis
du
deine
Meinung
änderst.
Er
denkt,
er
behält
sie,
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carpenter Mary Chapin, Schlitz Donald Alan
Attention! Feel free to leave feedback.