Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Was A Bird
Ich war ein Vogel
I
was
a
bird
that
loved
to
fly
Ich
war
ein
Vogel,
der
liebte
zu
fliegen
Catching
the
wind
as
it
went
south
Fing
den
Wind,
als
er
nach
Süden
zog
And
I
could
touch
every
inch
of
sky
Und
ich
berührte
jeden
Zentimeter
Himmel
And
the
sweetest
songs
trilled
from
my
mouth
Die
süßesten
Lieder
entsprangen
meinem
Schnabel
But
I'm
no
bird
anyone
can
see
Doch
ich
bin
kein
Vogel,
wie
jeder
sieht
And
there's
no
wind
waiting
for
me
Und
kein
Wind
wartet
auf
mich
It's
just
a
dream,
it's
just
a
dream
Es
ist
nur
ein
Traum,
nur
ein
Traum
To
be
a
bird
flying
free
Ein
Vogel
zu
sein,
frei
und
wild
I
was
a
cloud
that
loved
to
drift
Ich
war
eine
Wolke,
die
liebte
zu
ziehen
Offering
shade
to
lay
upon
Bot
Schatten
zum
Ausruhen
dar
And
the
greenest
grass
was
my
gift
Das
grünste
Gras
war
mein
Geschenk
And
a
summer
day
was
my
song
Ein
Sommertag
mein
Lied
But
I'm
no
cloud
anyone
can
see
Doch
ich
bin
keine
Wolke,
wie
jeder
sieht
And
there's
just
dust
instead
of
green
Nur
Staub
statt
Grün
um
mich
It's
just
a
dream,
it's
just
a
dream
Es
ist
nur
ein
Traum,
nur
ein
Traum
To
be
a
cloud
drifting
free
Eine
Wolke
zu
sein,
frei
und
leicht
I
was
a
light
that
loved
to
dance
Ich
war
ein
Licht,
das
liebte
zu
tanzen
Without
a
care
of
who
might
see
Ohne
zu
fragen,
wer
es
sah
I
tempted
fate
and
welcomed
chance
Ich
lockte
das
Schicksal,
begrüßte
den
Zufall
And
I
held
the
world
inside
of
me
Und
trug
die
Welt
in
meiner
Brust
The
clouds
have
fled,
and
the
birds
have
flown
Die
Wolken
flohen,
die
Vögel
zogen
fort
And
the
light
that
was
is
all
but
gone
Das
Licht,
das
war,
ist
fast
verblasst
It's
just
a
dream,
it's
just
a
dream
Es
ist
nur
ein
Traum,
nur
ein
Traum
To
be
a
light
Ein
Licht
zu
sein
To
be
a
cloud
Eine
Wolke
zu
sein
To
be
a
bird
Ein
Vogel
zu
sein
Flying
free
Frei
und
wild
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carpenter Mary Chapin
Attention! Feel free to leave feedback.