Mary Chapin Carpenter - John Doe No. 24* - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mary Chapin Carpenter - John Doe No. 24*




John Doe No. 24*
Джон Доу №24*
I was standing on this sidewalk in 1945
Я стояла на этом тротуаре в 1945 году,
In Jacksonville, Illinois
В Джексонвилле, штат Иллинойс.
When asked what my name was there came no reply
Когда меня спросили, как меня зовут, ответа не последовало.
They said I was a deaf and sightless half-wit boy
Они сказали, что я слабоумный глухонемой мальчик.
But Lewis was my name though I could not say it
Но мое имя было Льюис, хотя я не могла его произнести.
I was born and raised in New Orleans
Я родилась и выросла в Новом Орлеане.
My spirit was wild so I let the river take it
Мой дух был свободен, поэтому я доверила его реке,
On a barge and a prayer upstream
На барже и с молитвой, вверх по течению.
They searched for a mother and they searched for a father
Они искали мать, и они искали отца,
And they searched till they searched no more
И искали до тех пор, пока не перестали искать.
The doctors put to rest their scientific tests
Врачи прекратили свои научные изыскания,
And they named me John Doe No. 24
И назвали меня Джон Доу №24.
And they all shook their heads in pity
И все качали головами в сожалении
For a world so silent and dark
О мире таком тихом и темном.
Well there′s no doubt that life's a mystery
Что ж, несомненно, жизнь это тайна,
But so too is the human heart
Но таково же и человеческое сердце.
And it was my heart′s own perfume
И это был аромат моего собственного сердца,
When the crape jasmoine bloomed on St. Charles Avenue
Когда жасмин расцветал на улице Сент-Чарльз.
Though I couldn't hear the bells of the streetcars coming
Хотя я не слышала звона приближающихся трамваев,
By toeing the track I knew
Ступая по рельсам, я знала.
And if I were an old man returning
И если бы я была стариком, возвращающимся
With my satchel and porkpie hat
Со своей сумкой и шляпой,
I'd hit every jazz joint on Bourbon
Я бы заглянула в каждый джаз-клуб на Бурбон-стрит,
And I′d hit every one on Basin after that
И в каждый на Бэйсин-стрит после этого.
The years kept passing as they passed me around
Годы шли, и меня передавали из рук в руки,
From one state ward to another
Из одного государственного приюта в другой.
Like I was an orphaned shoe from the lost and found
Словно я была осиротевшим ботинком из бюро наcйденных вещей,
Always missing the other
Всегда без пары.
They gave me a harp last Christmas
Мне подарили арфу на прошлое Рождество,
And all the nurses took a dance
И все медсестры пустились в пляс.
Lately I′ve been growing listless
В последнее время я становлюсь апатичной,
I've been dreaming again of the past
Мне снова снятся сны о прошлом.
I′m wandering down to the banks of the great big muddy
Я бреду к берегам великой мутной реки,
Where the shotgun houses stand
Где стоят дома-«дробовики».
I am seven years old and I feel my daddy
Мне семь лет, и я чувствую, как мой папа
Reach out for my hand
Протягивает мне руку.
While I drew breath no-one missed me
Пока я дышала, никто по мне не скучал,
So they won't on the day that I cease
Так что не будут и в тот день, когда я перестану.
Put a sprig of crape jasmine with me
Положите веточку жасмина со мной,
To remind me of New Orleans
Чтобы напомнить мне о Новом Орлеане.
I was standing on this sidewalk in 1945
Я стояла на этом тротуаре в 1945 году,
In Jacksonville, Illinois
В Джексонвилле, штат Иллинойс.





Writer(s): Mary Chapin Carpenter


Attention! Feel free to leave feedback.