Mary Chapin Carpenter - Late for Your Life - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mary Chapin Carpenter - Late for Your Life




You've been saying for the longest time that the time has come
Ты уже давно говоришь, что время пришло.
You've been talking like you're of a mind to get some changing done
Ты говоришь так, будто хочешь что-то изменить.
Maybe move out of the city, find some quiet little town
Может, уехать из города, найти какой-нибудь тихий городок?
Where you can sit out on your back porch step
Где ты можешь сидеть на ступеньках заднего крыльца
And watch the sun go down
И смотреть, как садится солнце.
No one knows where they belong
Никто не знает, где их место.
The search just goes on and on and on
Поиски продолжаются, продолжаются и продолжаются.
For every choice that ends up wrong
За каждый неправильный выбор.
Another one's right
Еще один прав.
A change of scene would sure be great
Смена обстановки, конечно, была бы великолепна.
The thought is nice to contemplate
Приятно созерцать эту мысль.
But the question begs why would you wait
Но напрашивается вопрос зачем тебе ждать
And be late for your life
И опаздывай на всю жизнь.
Now you might never find that perfect town
Теперь ты можешь никогда не найти этот идеальный город.
But the sun still sets on a rooftop where the city
Но солнце все еще садится на крышу, где город.
Sounds like a Gershwin clarinet
Звучит как кларнет Гершвина.
And you might still be searching every face for one you can't forget
И, возможно, ты все еще ищешь в каждом лице то, что не можешь забыть.
Love is out there in a stranger's clothes
Любовь где-то там, в чужой одежде.
You just haven't met him yet
Ты просто еще не встречалась с ним.
No one knows where they belong
Никто не знает, где их место.
The search just goes on and on and on
Поиски продолжаются, продолжаются и продолжаются.
For every day that ends up wrong
За каждый день, который заканчивается неправильно.
Another one's right
Еще один прав.
Call it chance or call it fate
Называй это случайностью или судьбой.
Either one is cause to celebrate
И то, и другое-повод для праздника.
Still the question begs why would you wait
И все же напрашивается вопрос зачем тебе ждать
And be late for your life
И опаздывай на всю жизнь.
Call it chance baby, call it fate
Называй это шансом, детка, называй это судьбой.
Either one is cause to celebrate
И то, и другое-повод для праздника.
And the question now is why would you wait
И теперь вопрос в том, почему ты ждешь?
Don't be late for your life
Не опаздывай на всю жизнь





Writer(s): Mary Chapin Carpenter


Attention! Feel free to leave feedback.