Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was
it
a
light
only
she
could
see
War
es
ein
Licht,
das
nur
sie
sehen
konnte
A
gypsy′s
spell,
a
mystery
Ein
Zigeunerzauber,
ein
Mysterium
Something
to
cause
our
girl
to
roam
Etwas,
das
unser
Mädchen
fortlockte
Was
it
a
song
only
she
could
hear
War
es
ein
Lied,
das
nur
sie
hören
konnte
Whispering
charms
in
her
ears
Flüsternde
Zauber
in
ihrem
Ohr
Causing
her
to
leave
our
happy
home
Das
sie
verließ
unser
glückliches
Zuhause
Guess
the
light
of
the
moon
is
all
we've
got
to
go
on
Schätze,
das
Mondlicht
ist
alles,
was
wir
haben
Guess
we′re
never
gonna
know
and
she's
not
telling
no
one
Wir
werden's
nie
erfahren,
sie
sagt
es
niemandem
Luna's
gone,
she′s
gone
away
Luna
ist
fort,
sie
ging
davon
All
day
long
I
call
her
name
Den
ganzen
Tag
ruf
ich
nach
ihr
Luna′s
gone
Luna
ist
fort
There
wasn't
a
sign
of
wanderlust
Es
gab
kein
Zeichen
von
Fernweh
A
quarrel,
a
breach
of
faith
or
trust
Keinen
Streit,
keinen
Bruch
des
Vertrauens
Nothing
to
give
us
one
thin
clue
Nichts,
das
uns
einen
Hinweis
gab
Her
eyes
like
the
moon
in
a
heart-shaped
face
Ihre
Augen
wie
der
Mond
in
einem
Herzgesicht
Astonishing
speed,
amazing
grace
Unglaubliche
Geschwindigkeit,
anmutige
Grazie
Little
wild
child
we
loved
so
true
Kleines
Wildfang,
das
wir
so
liebten
Guess
the
wind
in
the
trees
is
all
she
left
behind
her
Schätze,
der
Wind
in
den
Bäumen
ist
alles,
was
blieb
Guess
it′s
part
of
the
plan
to
know
we'll
never
find
her
Schätze,
es
ist
Teil
des
Plans,
dass
wir
sie
nie
finden
Luna′s
gone,
she's
gone
away
Luna
ist
fort,
sie
ging
davon
All
day
long
I
call
her
name
Den
ganzen
Tag
ruf
ich
nach
ihr
Luna′s
gone
Luna
ist
fort
Woo-ooo,
the
end
has
come,
verse
and
chapter
Woo-ooo,
das
Ende
kam,
Vers
und
Kapitel
Woo-ooo,
I'll
miss
that
girl
forever
after
Woo-ooo,
ich
werd'
das
Mädchen
stets
vermissen
Woo-ooo,
she
left
us
now
the
way
she
came
Woo-ooo,
sie
verließ
uns
jetzt,
wie
sie
kam
No
amount
of
love
could
tame
her,
free
as
the
wind
that
blows...
Keine
Liebe
konnte
sie
zähmen,
frei
wie
der
Wind
der
weht...
Guess
she
couldn't
resist
the
lure
of
the
open
spaces
Schätze,
sie
widerstand
nicht
der
Weite
der
Freiheit
You
won′t
find
her
in
Miami
Beach
or
Vegas
Du
findest
sie
nicht
in
Miami
Beach
oder
Vegas
Luna′s
gone,
she's
gone
away
Luna
ist
fort,
sie
ging
davon
All
day
long
I
call
her
name
Den
ganzen
Tag
ruf
ich
nach
ihr
Luna′s
gone,
she's
gone
away
Luna
ist
fort,
sie
ging
davon
All
day
long
I
call
her
name
Den
ganzen
Tag
ruf
ich
nach
ihr
Luna′s
gone,
she's
gone
away
Luna
ist
fort,
sie
ging
davon
All
day
long
I
call
her
name
Den
ganzen
Tag
ruf
ich
nach
ihr
Luna′s
gone
Luna
ist
fort
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mary Chapin Carpenter
Attention! Feel free to leave feedback.