Mary Chapin Carpenter - One Small Heart - translation of the lyrics into German

One Small Heart - Mary Chapin Carpentertranslation in German




One Small Heart
Ein kleines Herz
Call the folks, leave a note, lock the doors and windows
Ruf die Eltern an, lass einen Zettel, schließ die Türen und Fenster
Pack the truck, here's to luck, here's to how the wind blows
Pack den Truck, hier ist Glück, hier ist, wie der Wind weht
Got the cash, got the gas, now lose the map and compass
Hab das Geld, hab das Benzin, jetzt weg mit Karte und Kompass
Now read the signs, obey the lines, follow all your hunches
Lies die Schilder, folg den Linien, hör auf dein Gefühl, ganz klar
'Cause now it's just an the open road
Denn jetzt geht's nur noch um die offene Straße
One small heart and a great big soul that's driving
Ein kleines Herz und eine große Seele, die lenkt
Radio singing low just like a true companion
Das Radio summt leise wie ein treuer Begleiter
L.A.'s lights wavy bright, they follow like a lantern
L.A.'s Lichter, wellenhell, folgen wie ein Laternenlicht
Then morning comes and desert sun rises like redemption
Dann kommt der Morgen, Wüstensonne steigt wie Erlösung
Another day to make your way from answer back to question
Ein neuer Tag, find deinen Weg von Antwort zurück zur Frage
Out here on the open road
Hier draußen auf der offenen Straße
One small heart and a great big soul that's driving
Ein kleines Herz und eine große Seele, die lenkt
No set of directions, no shortcuts
Kein Wegweiser, keine Abkürzung
Just some empty soda cans, some cigarette butts
Nur ein paar leere Dosen, ein paar Zigarettenstummel
The key to traveling light is to not need very much
Der Schlüssel zum leichten Reisen ist, nicht viel zu brauchen
Late tonight you'll see the lights of a thousand stars above you
Spät in der Nacht siehst du das Licht von tausend Sternen über dir
And at a roadside stop you'll call to talk to a voice back home that swears they love you
Und an einer Raststelle rufst du eine Stimme daheim an, die schwört, sie liebt dich
But at the sound of the tone you'll hang up the phone and peel out of that joint
Doch beim Ton des Signals hängst du auf und brennst durch von dem Ort
You'll try again, God knows when; at least they got the point
Du versuchst's nochmal, Gott weiß wann; zumindest haben sie's kapiert
They lost you to the open road, one small heart and a great big soul
Sie verloren dich an die offene Straße, ein kleines Herz und eine große Seele
That's driving, driving
Die lenkt, lenkt
Out here on the open road
Hier draußen auf der offenen Straße
One small heart and a great big soul that's driving
Ein kleines Herz und eine große Seele, die lenkt





Writer(s): Mary Chapin Carpenter


Attention! Feel free to leave feedback.