Mary Chapin Carpenter - Stones in the Road - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mary Chapin Carpenter - Stones in the Road - Live




Stones in the Road - Live
Камни на дороге - Концертная запись
When we were young, we pledged allegiance every morning of our lives
Когда мы были детьми, каждое утро мы клялись в верности стране,
The classroom rang with children's voices under teacher's watchful eye
Классная комната звенела детскими голосами под пристальным взглядом учителя.
We learned about the world around us at our desks and at dinnertime
Мы узнавали о мире вокруг нас за партами и во время обеда,
Reminded of the starving children, we cleaned our plates with guilty minds
Вспоминая о голодающих детях, мы доедали все с чувством вины.
And the stones in the road shone like diamonds in the dust
И камни на дороге блестели, как алмазы в пыли,
And then a voice called to us to make our way back home
А потом голос звал нас вернуться домой.
When I was ten, my father held me on his shoulders above the crowd
Когда мне было десять, отец поднял меня на плечи над толпой,
To see a train draped in mourning pass slowly through our town
Чтобы я увидела поезд, покрытый траурным крепом, медленно проезжающий через наш город.
His widow kneeled with all their children at the sacred burial ground
Его вдова стояла на коленях со всеми своими детьми на священной земле захоронения,
And the TV glowed that long hot summer with all the cities burning down
А телевизор светился тем долгим жарким летом, показывая горящие города.
And the stones in the road flew out beneath our bicycle tires
И камни на дороге вылетали из-под колес наших велосипедов,
Worlds removed from all those fires as we raced each other home
Миры, далекие от всех тех пожаров, пока мы мчались домой наперегонки.
And now we drink our coffee on the run, we climb that ladder rung by rung
А теперь мы пьем кофе на бегу, взбираемся по лестнице ступенька за ступенькой,
We are the daughters and the sons, and here's the line that's missing
Мы дочери и сыновья, и вот строчка, которой не хватает.
The starving children have been replaced by souls out on the street
Голодающих детей сменили души на улице,
We give a dollar when we pass, and hope our eyes don't meet
Мы даем доллар, проходя мимо, и надеемся, что наши взгляды не встретятся.
We pencil in, we cancel out, we crave the corner suite
Мы вписываем, мы вычеркиваем, мы жаждем углового кабинета,
We kiss your ass, we make you hold, we doctor the receipt
Мы целуем тебе задницу, мы заставляем тебя ждать, мы подделываем чеки.
And the stones in the road fly out from beneath our wheels
И камни на дороге вылетают из-под наших колес,
Another day, another deal, before we get back home
Еще один день, еще одна сделка, прежде чем мы вернемся домой.
And the stones in the road leave a mark from whence they came
И камни на дороге оставляют след там, откуда они появились,
A thousand points of light or shame
Тысяча точек света или позора,
Baby, I don't know
Милый, я не знаю.





Writer(s): Carpenter Mary Chapin


Attention! Feel free to leave feedback.