Lyrics and translation Mary Chapin Carpenter - The Moon And St. Christopher
When
I
was
young
I
spoke
like
a
child
Когда
я
был
молод,
я
говорил,
как
ребенок.
I
saw
with
a
child′s
eyes
Я
видел
глазами
ребенка.
And
an
open
door
was
to
a
girl
И
открытая
дверь
была
для
девушки.
Like
the
stars
are
to
the
sky
Как
звезды
на
небе.
It's
funny
how
the
world
lives
up
to
Забавно,
как
мир
живет
в
соответствии
с
этим.
All
your
expectations
Все
твои
ожидания
...
With
adventures
for
the
stout
of
heart
С
приключениями
для
крепкого
сердца
And
the
lure
of
the
open
spaces
И
соблазн
открытых
пространств.
There′s
two
lanes
running
down
this
road
На
этой
дороге
две
полосы.
Whichever
side
you're
on
На
чьей
бы
стороне
ты
ни
был
Accounts
for
where
you
want
to
go
Счета
для
того,
куда
вы
хотите
пойти.
Or
what
you're
running
from
Или
от
чего
ты
бежишь
Back
when
darkness
overtook
me
Назад,
когда
тьма
настигла
меня.
On
a
blind
man′s
curve
На
кривой
слепого.
I
relied
upon
the
moon
Я
полагался
на
Луну.
I
relied
upon
the
moon
Я
полагался
на
Луну.
I
relied
upon
the
moon
and
St.
Christopher
Я
полагался
на
Луну
и
Святого
Христофора.
Now
I′ve
paid
my
dues
'cause
I
have
owed
them
Теперь
я
заплатил
по
счетам,
потому
что
задолжал.
But
I′ve
paid
a
price
sometimes
Но
иногда
я
за
это
расплачиваюсь.
For
being
such
a
stubborn
woman
За
то
что
была
такой
упрямой
женщиной
In
such
stubborn
times
В
такое
упрямое
время
...
I
have
run
from
the
arms
of
lovers
Я
бежал
из
объятий
влюбленных.
I've
run
from
the
eyes
of
friends
Я
бежал
от
глаз
друзей.
I′ve
run
from
the
hands
of
kindness
Я
бежал
из
рук
доброты.
I've
run
just
because
I
can
Я
бежал
только
потому,
что
мог.
But
now
I′ve
grown
and
I
speak
like
a
woman
Но
теперь
я
выросла
и
говорю
как
женщина.
And
I
see
with
a
woman's
eyes
И
я
вижу
глазами
женщины.
And
an
open
door
is
to
me
now
И
теперь
передо
мной
открытая
дверь.
Like
the
saddest
of
goodbyes
Как
самое
грустное
из
прощаний.
When
it's
too
late
for
turning
back
Когда
уже
слишком
поздно
поворачивать
назад
I
pray
for
the
heart
and
the
nerve
Я
молюсь
за
сердце
и
нервы.
And
I
rely
upon
the
moon
И
я
полагаюсь
на
Луну.
I
rely
upon
the
moon
Я
полагаюсь
на
Луну.
I
rely
upon
the
moon
and
St.
Christopher
Я
полагаюсь
на
Луну
и
Святого
Христофора.
I
rely
upon
the
moon
Я
полагаюсь
на
Луну.
I
rely
upon
the
moon
Я
полагаюсь
на
Луну.
I
rely
upon
the
moon
and
St.
Christopher
Я
полагаюсь
на
Луну
и
Святого
Христофора.
To
be
my
guide
Быть
моим
проводником.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carpenter Mary Chapin
Attention! Feel free to leave feedback.