Lyrics and translation Mary Chapin Carpenter - The Things That We Are Made Of
I
remember
driving
down
the
rutted
roads
late
at
night
Я
помню,
как
ехал
по
разбитым
дорогам
поздно
ночью.
Following
the
summer
moon
bright
as
any
pair
of
headlights
Следуя
за
летней
Луной,
яркой,
как
пара
фар.
I
felt
the
air
on
my
face
and
the
night
pressed
inside
my
palm
Я
ощутил
на
лице
дуновение
ветра,
и
ночь
прижалась
к
моей
ладони.
A
moment
captured
in
a
place
this
memory
stays
strong
Мгновение
запечатленное
в
месте
это
воспоминание
остается
сильным
Oh
my
darling
oh
my
love
О
моя
дорогая
О
моя
любовь
Oh
my
darling
oh
my
love
О
моя
дорогая
О
моя
любовь
Oh
my
darling
oh
my
love
О
моя
дорогая
О
моя
любовь
The
things
that
we
are
made
of
То,
из
чего
мы
сделаны.
And
I
remember
feeling
I'm
alive
and
in
no
need
of
saviors
И
я
помню
чувство,
что
я
жив
и
не
нуждаюсь
в
спасителях.
If
the
past's
another
country
I'm
at
the
border
with
my
papers
Если
прошлое-это
другая
страна,
то
я
нахожусь
на
границе
со
своими
документами.
Where
is
your
heart
if
not
inside
you
where
is
home
or
are
you
lost
Где
твое
сердце
если
не
внутри
тебя
где
твой
дом
или
ты
потерялся
Where
is
love
if
not
beside
you
I
had
no
answers
but
they
let
me
cross
Где
же
любовь
если
не
рядом
с
тобой
у
меня
не
было
ответов
но
они
позволили
мне
перейти
дорогу
Oh
my
darling
oh
my
love
О
моя
дорогая
О
моя
любовь
Oh
my
darling
oh
my
love
О
моя
дорогая
О
моя
любовь
Oh
my
darling
oh
my
love
О
моя
дорогая
О
моя
любовь
The
things
that
we
are
made
of
То,
из
чего
мы
сделаны.
Like
the
silence
of
my
shadow
when
the
twilight
world
is
calling
Как
тишина
моей
тени,
Когда
зовет
сумеречный
мир.
The
loneliness
that
knows
me
by
the
cadence
of
my
walking
Одиночество,
которое
знает
меня
по
ритму
моей
ходьбы.
And
the
scar
upon
my
elbow
and
the
sound
of
my
own
breathing
И
шрам
на
локте
и
звук
собственного
дыхания
My
reflection
in
a
window
and
the
way
I'm
always
leaving
Мое
отражение
в
окне
и
то,
как
я
всегда
ухожу.
And
I
remember
wishing
for
some
other
life
than
this
one
I've
claimed
И
я
помню,
как
мечтал
о
какой-то
другой
жизни,
кроме
той,
на
которую
претендовал.
How
often
have
I
been
convinced
how
eagerly
I'd
make
that
trade
Как
часто
я
убеждался
в
том,
что
охотно
пошел
бы
на
эту
сделку?
Then
all
at
once
I
see
your
face
and
the
summer
night
and
the
open
door
И
вдруг
я
вижу
твое
лицо,
летнюю
ночь
и
открытую
дверь.
Dimmer
now
but
not
erased
and
I
know
what
these
are
for
Теперь
они
тускнеют,
но
не
стираются,
и
я
знаю,
для
чего
они
нужны.
Oh
my
darling
oh
my
love
О
моя
дорогая
О
моя
любовь
Oh
my
darling
oh
my
love
О
моя
дорогая
О
моя
любовь
Oh
my
darling
oh
my
love
О
моя
дорогая
О
моя
любовь
Oh
my
darling
oh
my
love
О
моя
дорогая
О
моя
любовь
Oh
my
darling
oh
my
love
О
моя
дорогая
О
моя
любовь
Oh
my
darling
oh
my
love
О
моя
дорогая
О
моя
любовь
Oh
my
darling
oh
my
love
О
моя
дорогая
О
моя
любовь
The
things
that
we
are
made
of
То,
из
чего
мы
сделаны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mary Chapin Carpenter
Attention! Feel free to leave feedback.