Mary Chapin Carpenter - Walking Through Fire - translation of the lyrics into German




Walking Through Fire
Durchs Feuer gehen
When you set a match to your heart
Wenn du dein Herz anzündest
Fueling it with bitterness and doubt
Mit Bitterkeit und Zweifel als Brennstoff
That's the place that once it starts
Dann ist das der Ort, der einmal entfacht
No amount of tears can put out
Keine Tränen können ihn löschen
I know you're scared
Ich weiß, du hast Angst
But no one's spared when you play with matches
Aber niemand bleibt verschont, wenn du mit Streichhölzern spielst
You got me walking through fire
Du bringst mich dazu, durchs Feuer zu gehen
You got me walking through fire
Du bringst mich dazu, durchs Feuer zu gehen
Maybe you've been burned by lovers, maybe you've been scarred by the pain
Vielleicht wurdest du von Liebhabern verbrannt, vielleicht hast du Narben vom Schmerz
But baby, I'm not like the others, drawing moths to a flame
Aber Schatz, ich bin nicht wie die anderen, die Motten zur Flamme ziehen
Spite is like a spark, crackling in the dark,
Groll ist wie ein Funke, knisternd in der Dunkelheit,
Consuming all it catches
Und verschlingt alles, was er fängt
And you got me walking through fire
Und du bringst mich dazu, durchs Feuer zu gehen
You got me walking through fire to get to you
Du bringst mich dazu, durchs Feuer zu gehen, um zu dir zu gelangen
Got me walking through fire (walking through fire)
Bringst mich dazu, durchs Feuer zu gehen (durchs Feuer gehen)
You got me walking through fire (walking through fire)
Du bringst mich dazu, durchs Feuer zu gehen (durchs Feuer gehen)
You can see the toll it's taking
Du kannst sehen, was es mich kostet
You can feel the faith it's shaking
Du kannst spüren, wie es den Glauben erschüttert
You can hear the heart it's breaking now
Du kannst hören, wie das Herz jetzt bricht
Baby, I've been burned by the fever
Schatz, ich wurde vom Fieber verbrannt
I've been scorched by desire
Ich wurde von der Begierde versengt
But baby, I am not your deceiver or your eloquent liar
Aber Schatz, ich bin nicht deine Betrügerin oder deine charmante Lügnerin
Your jealous heart is tearing us apart
Dein eifersüchtiges Herz reißt uns auseinander
Turning love to ashes
Und verwandelt Liebe in Asche
When you got me walking through fire
Wenn du mich dazu bringst, durchs Feuer zu gehen
You've got me walking through fire to get to you
Bringst mich dazu, durchs Feuer zu gehen, um zu dir zu gelangen
Got me walking through fire
Bringst mich dazu, durchs Feuer zu gehen
You've got me walking through fire
Du bringst mich dazu, durchs Feuer zu gehen
You've got me walking through fire (walking through fire)
Du bringst mich dazu, durchs Feuer zu gehen (durchs Feuer gehen)
You've got me walking through fire (walking through fire)
Du bringst mich dazu, durchs Feuer zu gehen (durchs Feuer gehen)
As the flames shoot higher
Während die Flammen höher schlagen
You got me walking through fire (through fire), walking
Bringst mich dazu, durchs Feuer zu gehen (durchs Feuer), gehen





Writer(s): M.c. Carpenter


Attention! Feel free to leave feedback.