Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Will You Walk With Me
Wirst du mit mir gehen
Will
You
Walk
With
Me
Wirst
du
mit
mir
gehen
Recorded
by
Mary
Duff
Aufgenommen
von
Mary
Duff
Will
you
walk
with
me
Wirst
du
mit
mir
gehen
Through
the
darkest
night
when
my
world
goes
wrong
Durch
die
dunkelste
Nacht,
wenn
meine
Welt
schiefgeht
Will
you
make
it
right
will
you
guide
my
lips
Wirst
du
es
wieder
gut
machen,
wirst
du
meine
Lippen
leiten
In
all
I
say
will
you
walk
with
me
every
day
Bei
allem,
was
ich
sage,
wirst
du
jeden
Tag
mit
mir
gehen
When
I'm
tired
and
weak
Wenn
ich
müde
und
schwach
bin
Will
you
make
me
strong
when
my
mind's
confused
Wirst
du
mich
stark
machen,
wenn
mein
Geist
verwirrt
ist
And
all
hope
is
gone
will
you
take
my
hand
Und
alle
Hoffnung
verloren
ist,
wirst
du
meine
Hand
nehmen
You
lead
the
way
dear
Lord
will
you
walk
with
me
today
Du
führst
den
Weg,
lieber
Herr,
wirst
du
heute
mit
mir
gehen
Will
you
walk
with
me
and
ease
my
pain
Wirst
du
mit
mir
gehen
und
meinen
Schmerz
lindern
Will
you
walk
with
me
give
me
hope
once
again
Wirst
du
mit
mir
gehen,
gib
mir
wieder
Hoffnung
When
my
eyes
grow
dim
will
you
let
me
see
Wenn
meine
Augen
trüb
werden,
wirst
du
mich
sehen
lassen
Dear
Lord
will
you
walk
with
me
Lieber
Herr,
wirst
du
mit
mir
gehen
If
my
friends
should
go
Wenn
meine
Freunde
gehen
sollten
When
there's
no
one
there
if
I
call
your
name
Wenn
niemand
da
ist,
wenn
ich
deinen
Namen
rufe
In
my
dark
despair
will
you
come
to
me
will
you
ease
my
pain
In
meiner
dunklen
Verzweiflung,
wirst
du
zu
mir
kommen,
wirst
du
meinen
Schmerz
lindern
Dear
Lord
will
you
walk
with
me
again
Lieber
Herr,
wirst
du
wieder
mit
mir
gehen
Help
me
find
the
strength
Hilf
mir,
die
Kraft
zu
finden
Just
to
carry
on
teach
me
how
to
pray
Einfach
weiterzumachen,
lehre
mich
zu
beten
For
it's
been
so
long
since
I
fell
on
my
knees
Denn
es
ist
so
lange
her,
seit
ich
auf
meine
Knie
fiel
And
ask
that
you
forgive
all
my
sins
Und
bitte,
dass
du
all
meine
Sünden
vergibst
Dear
Lord
please
forgive
Lieber
Herr,
bitte
vergib
Repeat
#3,
1,
3
Wiederhole
#3,
1,
3
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grant Isla S
Attention! Feel free to leave feedback.