Lyrics and translation Mary Elizabeth McGlynn - Blow Back
Blinds
me
Ослепляет
меня.
Am
I
fading
in
light?
Я
исчезаю
в
свете?
I
can
see
through
the
fear,
nice
try
Я
вижу
сквозь
страх,
хорошая
попытка
Just
a
matter
of
time,
it's
another
lie
Это
лишь
вопрос
времени,
это
очередная
ложь.
When
the
fire
turns
cold,
who's
here?
Когда
огонь
остывает,
кто
здесь?
It
sure
looks
like
it's
me
Похоже,
это
я.
Closer
to
the
source
of
my
pain
Ближе
к
источнику
моей
боли.
Mirror
yours
Зеркало
твое
Oh,
I'm
not
myself
О,
я
сама
не
своя.
My
God,
what
have
you
done?
Боже
мой,
что
ты
наделал?
Oh,
the
memories
of
them
keep
coming
home...
О,
воспоминания
о
них
продолжают
возвращаться
домой...
And
the
nightmares
are
good,
so
good
И
кошмары
хороши,
так
хороши.
Will
I
ever
wake
up?
Проснусь
ли
я
когда-нибудь?
Am
I
here
right
now?
Я
здесь
прямо
сейчас?
Was
the
question
too
hard?
Был
ли
вопрос
слишком
трудным?
Dad
was
right
Папа
был
прав.
He
said
nightmares
are
good
Он
сказал
кошмары
это
хорошо
Mommy,
Am
I
dead
now?
Мамочка,
Неужели
я
умер?
Why
do
we...
Почему
мы...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mary Elizabeth Mcglynn
Attention! Feel free to leave feedback.