Lyrics and translation Mary Elizabeth McGlynn - Your Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dancing
alone
again
Снова
танцую
одна,
Again,
the
rain
falling
Снова
дождь
падает.
Only
the
scent
of
you
remains
to
dance
with
me
Только
твой
запах
остался,
чтобы
танцевать
со
мной.
Nobody
showed
me
how
to
return
the
love
you
give
to
me
Никто
не
показал
мне,
как
ответить
на
твою
любовь.
Mom
never
holds
me
Мама
меня
никогда
не
обнимает,
Dad
loves
a
stranger
more
than
me
Папа
любит
другую
больше,
чем
меня.
I
never
wanted
to
ever
bring
you
down
Я
никогда
не
хотела
тебя
огорчать.
All
that
I
need
are
some
simple
loving
words
Всё,
что
мне
нужно,
– несколько
простых
слов
любви.
You
touched
my
body
once
Ты
коснулся
меня
однажды,
It
burns
me
still
softly
И
это
до
сих
пор
нежно
жжёт.
Never
forgets
never
again
will
be
Никогда
не
забуду,
никогда
больше
не
повторится.
Out
of
my
head
and
I
don′t
know
what
I
found
Схожу
с
ума
и
не
понимаю,
что
нашла.
Over
and
over
I
feel
it
break
me
down
Снова
и
снова
я
чувствую,
как
это
разрушает
меня.
On
the
sidewalk
of
the
city
На
тротуаре
города
Are
my
screams
just
a
whisper?
Мои
крики
– всего
лишь
шёпот?
Busy
people
going
nowhere
Занятые
люди,
идущие
в
никуда,
See
me
soak
in
the
rain
Видят,
как
я
мокну
под
дождём.
No
compassion,
nothing
matters
Ни
сострадания,
ни
значения,
My
resistance
is
waning
Моё
сопротивление
ослабевает.
Like
a
flower
in
the
basement
waiting
for
a
lonely
death
Как
цветок
в
подвале,
ждущий
одинокой
смерти.
Out
of
my
head
and
I
don't
know
what
I
found
Схожу
с
ума
и
не
понимаю,
что
нашла.
Over
and
over
I
feel
it
break
me
down
Снова
и
снова
я
чувствую,
как
это
разрушает
меня.
On
the
sidewalk
of
the
city
На
тротуаре
города
Are
my
screams
just
a
whisper?
Мои
крики
– всего
лишь
шёпот?
Busy
people
going
nowhere
Занятые
люди,
идущие
в
никуда,
See
me
soak
in
the
rain
Видят,
как
я
мокну
под
дождём.
No
compassion,
nothing
matters
Ни
сострадания,
ни
значения,
My
resistance
is
waning
Моё
сопротивление
ослабевает.
Like
a
flower
in
the
basement
waiting
for
a
lonely
death
Как
цветок
в
подвале,
ждущий
одинокой
смерти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.