Lyrics and translation Mary Hopkin - Fields Of St. Etienne - Previously Unreleased
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fields Of St. Etienne - Previously Unreleased
Поля Сент-Этьена - Ранее не издавалось
Through
the
fields
of
St.
Etienne
По
полям
Сент-Этьена
Amidst
the
corn
I
wander
Среди
колосьев
я
брожу
In
my
hand
an
ear
of
corn
В
руке
моей
колос
The
morning
dew
has
kissed
Поцелованный
утренней
росой
Here,
beneath
these
skies
Здесь,
под
этими
небесами
I
lay
with
my
lover
Я
лежала
с
моим
возлюбленным
While
the
summer
winds
gathered
clouds
of
war
Пока
летний
ветер
собирал
тучи
войны
Au
revoir,
my
love
Прощай,
мой
любимый
Though
the
reasons
pass
me
Хотя
я
не
понимаю
причин
Why
we
can't
remain
in
the
fields
of
St.
Etienne
Почему
мы
не
можем
остаться
на
полях
Сент-Этьена
Waving
proudly,
singing
loudly
Гордо
махая,
громко
распевая
Being
young
and
foolish
Будучи
молодыми
и
безрассудными
He
was
going
never
knowing
Он
уходил,
не
зная
He
would
not
return
Что
не
вернется
назад
Singing
songs
of
war
Распевая
песни
войны
Filled
with
God
and
country
С
верой
в
Бога
и
Отечество
Marching
down
the
road
with
the
boys
that
day
Шагая
по
дороге
с
ребятами
в
тот
день
Au
revoir,
my
love
Прощай,
мой
любимый
Though
the
reasons
pass
me
Хотя
я
не
понимаю
причин
Why
we
can't
remain
in
the
fields
of
St.
Etienne
Почему
мы
не
можем
остаться
на
полях
Сент-Этьена
Au
revoir,
my
love
Прощай,
мой
любимый
Though
the
reasons
pass
me
Хотя
я
не
понимаю
причин
Why
we
can't
remain
in
the
fields
of
St.
Etienne
Почему
мы
не
можем
остаться
на
полях
Сент-Этьена
La
da
da
da
da
Ла-да-да-да-да
Da
la
da
la
da
da
Да-ла-да-ла-да-да
La
da
da
da
da
Ла-да-да-да-да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BENNY GALLAGHER, GRAHAM LYLE
Attention! Feel free to leave feedback.