Lyrics and translation Mary Hopkin - Goodbye (1977 Rerecorded Version)
Goodbyemary
hopkin(lennon/mccartney)
Прощай,
Мэри
Хопкин(Леннон
/ Маккартни)
Please
don′t
wake
me
until
late
tomorrow
comes,
and
i
will
not
be
late.
Пожалуйста,
не
буди
меня
до
позднего
утра,
и
я
не
опоздаю.
Late
today
when
it
becomes
tomorrow.
Сегодня
поздно,
когда
наступает
завтра.
I
will
leave
to
go
away.
Я
уйду,
чтобы
уйти.
Goodbye,
goodbye,
goodbye,
goodbye
my
love
goodbye.
Прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
любовь
моя,
прощай.
Songs
that
lingered
on
my
lips
excite
me
nowand
linger
on
my
mind.
Песни,
что
звучали
на
моих
губах,
волнуют
меня
и
не
выходят
у
меня
из
головы.
Leave
your
flowers
at
my
doori'll
leave
them
for
the
one
who
waits
behind.
Оставь
свои
цветы
у
моей
двери,
я
оставлю
их
для
того,
кто
ждет
позади.
Far
away
my
lover
sings
a
lonely
songand
calls
me
to
his
side.
Вдалеке
мой
любимый
поет
одинокую
песню
и
зовет
меня
к
себе.
When
the
song
of
lonely
loveinvites
me
on
i
must
go
to
his
side.
Когда
песня
одинокой
любви
зовет
меня,
я
должен
идти
к
нему.
Goodbye,
goodbye,
goodbye,
goodbye
my
love
goodbye.
Прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
любовь
моя,
прощай.
Transcribed
from
the
book:
the
beatles
lyrics
illustrated/introduction
byrichard
brautigangary
r.
Транскрипция
из
книги:
The
beatles
lyrics
illustrated
/ введение
Ричарда
бротигангари
р.
Del
carlodogwood@wco.
Дель
карлодогвуд@wco.
Comcobb
mountain,
ca
Гора
комкобб,
Калифорния
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lennon John Winston, Mccartney Paul James
Attention! Feel free to leave feedback.