Mary Hopkin - Life Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mary Hopkin - Life Song




Seems like I'm always runnin'
Кажется, я всегда бегу.
Always chasin' poet's dreams
Всегда гоняюсь за мечтами поэта.
But this voice that keeps on whisperin'
Но этот голос продолжает шептать.
"Girl, you'll never quite know what it means"
"Девочка, ты никогда не поймешь, что это значит".
And they say it would be so easy for me
И они говорят, что это было бы так легко для меня.
If I accepted what I see with my eye.
Если бы я принял то, что вижу своим глазом.
But I can't help thinkin'
Но я не могу не думать.
No, won't stop thinkin'
Нет, не перестану думать.
Or lookin' for another sign
Или ищешь другой знак.
Oh, oh life, won't you let me ride?
О, О, жизнь, неужели ты не позволишь мне прокатиться?
Oh, life, won't you let me ride?
О, жизнь, ты не позволишь мне прокатиться?
Oh, life
О, жизнь ...
Cobbled stones and school yard bones
Брусчатка и школьный двор.
Are coverin' the streets and lanes
Покрывают улицы и переулки.
Oh, wasn't it sometimes beautiful?
О, разве это не было иногда прекрасно?
Oh, and wasn't it all insane?
О, разве это не было безумием?
And don't we all fit together somehow
Разве мы не подходим друг другу?
Or is it only just me?
Или это всего лишь я?
Is anyone home
Кто-нибудь дома?
Or am I sailin' alone
Или я плыву один?
On my own little part of the sea?
На своей маленькой части моря?
Oh, oh life, won't you lend me your key?
О, О, жизнь, не одолжишь ли ты мне свой ключ?
Oh, life, won't you lend me the key?
О, жизнь, не одолжишь ли ты мне ключ?
Oh, life
О, жизнь ...
Life, sit down and talk with me
Жизнь, сядь и поговори со мной.
I've got some things to say
Мне нужно кое-что сказать.
Why do you give me the feelin' that I know you so well
Почему ты даришь мне ощущение, что я так хорошо тебя знаю?
And then I you watch you take it all away?
А потом я смотрю, как ты все это забираешь?
Life, you're like that man that I love
Жизнь, ты как тот человек, которого я люблю.
But I'll never understand
Но я никогда не пойму ...
I swear I'll have nothin' to do
Клянусь, мне нечего делать.
Neither of you
Ни один из вас.
But I keep runnin' right back again
Но я продолжаю бежать обратно.
Oh, oh life, won't we ever be friends?
О, О, жизнь, неужели мы никогда не будем друзьями?
Oh, life, can't we just be friends?
О, жизнь, разве мы не можем просто быть друзьями?
Oh, life, will we ever be friends?
О, жизнь, мы когда-нибудь будем друзьями?
Oh, life
О, жизнь ...






Attention! Feel free to leave feedback.