Mary Hopkin - Prince En Avignon - Original - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mary Hopkin - Prince En Avignon - Original




Prince En Avignon - Original
Принц в Авиньоне - Оригинал
Il était un prince en Avignon
Жил-был принц в Авиньоне,
Sans royaume, sans château, ni donjon
Без королевства, без замка, без темницы.
Là-bas tout au fond de la province
Там, в глубине провинции,
Il était un prince
Жил-был принц.
Et l'enfant que j'étais
И я, будучи ребенком,
Cueillait pour lui bien des roses
Собирала для него много роз.
En ce temps le bonheur était peu de choses
В то время счастье состояло из мелочей.
Il était un prince en Avignon
Жил-был принц в Авиньоне,
Sans royaume, sans château, ni donjon
Без королевства, без замка, без темницы.
Mais ces mots nous chantaient les campagnes
Но эти слова пели нам поля
Des grands rois d'Espagne
О великих королях Испании.
Quand le soir descendait
Когда спускался вечер,
On devenait spectateurs
Мы становились зрителями,
Et la ville avec lui n'était plus qu'un coeur
И город вместе с ним превращался в одно сердце.
Il nous emportait dans son empire
Он увлекал нас в свою империю,
Nous attendrissait avec un sourire
Он трогал нас своей улыбкой.
Combien je l'aimais, combien je rêvais
Как я его любила, как я мечтала,
Et puis vers ma ville je m'en retournais
А потом возвращалась в свой город.
Il était un prince en Avignon
Жил-был принц в Авиньоне,
Sans royaume, sans château ni donjon
Без королевства, без замка, без темницы.
Là-bas tout au fond de la province
Там, в глубине провинции,
Il était un prince
Жил-был принц.






Attention! Feel free to leave feedback.