Mary Hopkin - Take Me Back - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mary Hopkin - Take Me Back




Which way am I turning?
В какую сторону я повернусь?
Which way can I go?
Куда мне идти?
Cobbled streets that ran forever
Мощеные улицы, что бежали вечно.
Here and cold they send me aching home
Здесь и холодно, они посылают меня домой.
How the wet night chills me
Как мокрая ночь ознобит меня.
Chills my hungry bones
Мурашки по моим голодным костям.
Dancing flies that haunt the street lamps
Танцующие мухи, что преследуют уличные фонари.
Their laughing lightly sends me home
Их смех легко возвращает меня домой.
Take me back where your waters run deep
Забери меня туда, где твои воды текут глубоко.
Cool me with your words that come from far away
Остуди меня своими словами, которые приходят издалека.
Little breezes blow me to despair
Маленькие бризы уносят меня в отчаяние.
But only if I know that you're not there
Но только если я знаю, что тебя там нет.
Wonder how you're feeling
Интересно, что ты чувствуешь?
Does your time drag by?
Твое время тянется?
Sheltered by the hills that hold you
Укрытый холмами, что держат тебя.
Fields of wheat are waving me good bye
Поля пшеницы машут мне на прощание.
Take me back where your waters run deep
Забери меня туда, где твои воды текут глубоко.
Cool me with your words that come from far away
Остуди меня своими словами, которые приходят издалека.
Little breezes blow me to despair
Маленькие бризы уносят меня в отчаяние.
But only if I know that you're not there
Но только если я знаю, что тебя там нет.
Take me back where your waters run deep
Забери меня туда, где твои воды текут глубоко.
Cool me with your words that come from far away
Остуди меня своими словами, которые приходят издалека.
Little breezes blow me to despair
Маленькие бризы уносят меня в отчаяние.
But only if I know that you're not there
Но только если я знаю, что тебя там нет.
Take me back where your waters run deep
Забери меня туда, где твои воды текут глубоко.
Cool me with your words that come from far away
Остуди меня своими словами, которые приходят издалека.
Little breezes blow me to despair
Маленькие бризы уносят меня в отчаяние.
Only if I know that you're not there
Только если я знаю, что тебя там нет.
Those little breezes blow me to despair
Эти маленькие бризы уносят меня в отчаяние.
Only if I know that you're not there
Только если я знаю, что тебя там нет.





Writer(s): Bryan Adams, James Douglas Vallance


Attention! Feel free to leave feedback.