Mary Hopkin - Those Were The Days - Remastered 2010 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mary Hopkin - Those Were The Days - Remastered 2010




Those Were The Days - Remastered 2010
Те были дни - Ремастеринг 2010
Once upon a time there was a tavern
Когда-то давно была таверна,
Where we used to raise a glass or two
Где мы выпивали по бокалу вина,
Remember how we laughed away the hours
Помнишь, как мы коротали часы,
And dreamed of all the great things we would do
И мечтали обо всём, что сбудется у нас?
Those were the days my friend
Это были дни, мой друг,
We thought they'd never end
Мы думали, им не будет конца.
We'd sing and dance forever and a day
Мы пели бы и танцевали вечно,
We'd live the life we choose
Жили бы так, как нам хотелось,
We'd fight and never lose
Боролись бы и никогда не сдавались,
For we were young and sure to have our way.
Ведь мы были молоды и уверены в себе.
La la la la
Ла-ла-ла-ла
Da ra ra dada
Да ра ра дада
La la la la
Ла-ла-ла-ла
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Then the busy years went rushing by us
Затем годы пролетели мимо,
We lost our starry notions on the way
Мы растеряли наши звёздные мечты.
If by chance I'd see you in the tavern
Если бы случайно я увидела тебя в таверне,
We'd smile at one another and we'd say
Мы бы улыбнулись друг другу и сказали:
Those were the days my friend
Это были дни, мой друг,
We thought they'd never end
Мы думали, им не будет конца.
We'd sing and dance forever and a day
Мы пели бы и танцевали вечно,
We'd live the life we choose
Жили бы так, как нам хотелось,
We'd fight and never lose
Боролись бы и никогда не сдавались,
Those were the days, oh yes those were the days
Это были дни, о да, это были дни.
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла
La la la la
Ла-ла-ла-ла
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла
Just tonight I stood before the tavern
Сегодня вечером я стояла у таверны,
Nothing seemed the way it used to be
Всё казалось не таким, как прежде.
In the glass I saw a strange reflection
В стекле я увидела странное отражение,
Was that lonely woman really me
Неужели эта одинокая женщина - я?
Those were the days my friend
Это были дни, мой друг,
We thought they'd never end
Мы думали, им не будет конца.
We'd sing and dance forever and a day
Мы пели бы и танцевали вечно,
We'd live the life we choose
Жили бы так, как нам хотелось,
We'd fight and never lose
Боролись бы и никогда не сдавались,
Those were the days, oh yes those were the days
Это были дни, о да, это были дни.
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла
La lal la la la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Through the door there came familiar laughter
Из-за двери послышался знакомый смех,
I saw your face and heard you call my name
Я увидела твоё лицо и услышала, как ты зовёшь меня.
Oh my friend we're older but no wiser
О, мой друг, мы стали старше, но не мудрее,
For in our hearts the dreams are still the same
Ведь в наших сердцах всё те же мечты.
Those were the days my friend
Это были дни, мой друг,
We thought they'd never end
Мы думали, им не будет конца.
We'd sing and dance forever and a day
Мы пели бы и танцевали вечно,
We'd live the life we choose
Жили бы так, как нам хотелось,
We'd fight and never lose.
Боролись бы и никогда не сдавались.
Those were the days, oh yes those were the days
Это были дни, о да, это были дни.
La la la la lal la...
Ла-ла-ла-ла-ла...
The end
Конец





Writer(s): Gene Raskin


Attention! Feel free to leave feedback.