Mary J. Blige & Disclosure - Follow - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mary J. Blige & Disclosure - Follow




I don't know who you are
Я не знаю кто ты
But I clocked you from afar
Но я засек тебя издалека
And the kids on the streets, said you're getting it from me
А дети на улицах говорили, что ты получаешь это от меня.
You think you can kick the sand in my eyes
Ты думаешь, что сможешь выбить песок из моих глаз?
But you should walk a little softer
Но тебе следует идти чуть тише.
I hear you coming from a mile away
Я слышу тебя за милю.
And you don't have enough to offer
И тебе нечего предложить.
Don't waste your time, playing with my mind
Не трать свое время, играя с моим разумом.
Or you'll regret it
Или ты пожалеешь об этом.
I write the rules, for shame on you
Я пишу правила, позор тебе!
You won't forget it
Ты этого не забудешь.
You just follow, follow, follow
Ты просто следуешь, следуешь, следуешь.
But tomorrow, morrow, morrow
Но завтра, завтра, завтра ...
When you're hollow, hollow, hollow
Когда ты опустошен, опустошен, опустошен.
You'll be sad and all alone
Тебе будет грустно и одиноко.
Sad and all alone
Грустно и совсем одиноко
Follow, follow, follow
Следуй, следуй, следуй
But tomorrow, morrow, morrow
Но завтра, завтра, завтра ...
When the thrill is all that hangs on
Когда трепет - это все, что остается.
You'll be sad and all alone
Тебе будет грустно и одиноко.
Sad and all alone
Грустно и совсем одиноко
You can try to disguise
Ты можешь попытаться замаскироваться.
But you know deep in your heart
Но в глубине души ты знаешь ...
They can see in your eyes
Они видят по твоим глазам.
That you're vacant in your heart
Что в твоем сердце пустота.
You think that you can kick the sand in my eyes
Ты думаешь, что сможешь выбить песок из моих глаз?
But you should walk a little softer
Но ты должен идти чуть тише.
I hear you coming from a mile away
Я слышу тебя за милю.
And you don't have enough to offer
И тебе нечего предложить.
Don't waste your time, playing with my mind
Не трать свое время, играя с моим разумом.
Or you'll regret it
Или ты пожалеешь об этом.
I write the rules, for shame on you
Я пишу правила, позор тебе!
You won't forget it
Ты этого не забудешь.
You just follow, follow, follow
Ты просто следуешь, следуешь, следуешь.
But tomorrow, morrow, morrow
Но завтра, завтра, завтра ...
When you're hollow, hollow, hollow
Когда ты опустошен, опустошен, опустошен.
You'll be sad and all alone
Тебе будет грустно и одиноко.
Sad and all alone
Грустно и совсем одиноко
Follow, follow, follow
Следуй, следуй, следуй
But tomorrow, morrow, morrow
Но завтра, завтра, завтра ...
When the thrill is all that hangs on
Когда трепет - это все, что остается.
You'll be sad and all alone
Тебе будет грустно и одиноко.
Sad and all alone
Грустно и совсем одиноко
Give it all or give it nothing
Отдай все или ничего.
Give it love or give it up
Откажись от любви или откажись от нее
Give it all or give it nothing
Отдай все или ничего.
Give it love or give it up
Откажись от любви или откажись от нее
Give it all or give it nothing
Отдай все или ничего.
Give it love or give it up
Откажись от любви или откажись от нее
Give it all or give it nothing
Отдай все или ничего.
Give it love or give it up
Откажись от любви или откажись от нее
Give it all or give it nothing
Отдай все или ничего.
Give it love or give it up
Откажись от любви или откажись от нее
Give it all or give it nothing
Отдай все или ничего.
Give it love or give it up
Откажись от любви или откажись от нее
Give it all or give it nothing
Отдай все или ничего.
Give it love or give it up
Откажись от любви или откажись от нее
Give it all or give it nothing
Отдай все или ничего.
Give it love or give it up
Откажись от любви или откажись от нее
Give it all or give it nothing
Отдай все или ничего.
Give it love or give it up
Откажись от любви или откажись от нее
Give it all or give it nothing
Отдай все или ничего.
Give it love or give it up
Откажись от любви или откажись от нее
Give it all or give it nothing
Отдай все или ничего.
Give it love or give it up
Откажись от любви или откажись от нее
Give it all or give it nothing
Отдай все или ничего.
Give it love or give it up
Откажись от любви или откажись от нее





Writer(s): HOWARD JOHN LAWRENCE, GUY WILLIAM LAWRENCE, JAMES JOHN NAPIER, MARY J. BLIGE


Attention! Feel free to leave feedback.