Mary J. Blige feat. Fabolous - Come See About Me (feat. Fabolous) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mary J. Blige feat. Fabolous - Come See About Me (feat. Fabolous)




Come See About Me (feat. Fabolous)
Подойди ко мне (При участии Fabolous)
At this point you gon' have to match my hustle (that's a fact)
В этот момент тебе придется соответствовать моей суете (это факт)
Matter of fact, you gon' have to beat my hustle
По сути, тебе придется превзойти мою суету
Inspire me to elevate mine
Вдохновить меня возвысить свою
Welcome to the upside, let's keep each other up
Добро пожаловать на передовую, давай поднимем друг друга вверх
You can do that, then you could come see about us, ha, ha
Ты можешь это сделать, тогда ты мог бы прийти ко мне, ха-ха
(You feel me? Mary) look
(Чувствуешь меня? Мэри) смотри
Yeah
Да
You gotta come see 'bout me (for real)
Ты должен прийти ко мне (по-настоящему)
If you really want the true, then ask me 'bout me (for real)
Если ты действительно хочешь правды, спроси меня обо мне (на самом деле)
And if you really want the smoke, they roll tree 'bout me (that gas)
И если ты действительно хочешь дыма, они говорят обо мне (это газ)
You know I keep a young gunna pushin' P 'bout me (slat)
Ты знаешь, что я держу молодого парня, который подталкивает меня к P (косяк)
You know God don't play, he keep it G 'bout me (don't play with Him)
Ты знаешь, что Бог не играет, он держит в себе G (не шути с Ним)
Hope you hoes burn your lips tryna get tea 'bout me
Надеюсь, вы сожжете себе губы, пытаясь выпить чаю обо мне
If I said, "Two o'clock," it's gon' be 'bout three
Если я сказал: "Два часа", то будет около трех
Might be fashionably late, but I leave out flee
Возможно, опоздаю по моде, но я уйду с побегом
Come on, dawg (come on, dawg)
Давай, чувак (давай, чувак)
I gotta keep my collar clean (yeah)
Я должен держать свой воротник чистым (да)
You niggas couldn't be me if it was Halloween (ah)
Вы, ниггеры, не могли бы быть мной, даже если бы это был Хэллоуин (ах)
I see a lot of eye candy, sour power streams (I see)
Я вижу много конфет для глаз, кислые потоки силы вижу)
But I need soul food, turkey, mac, collard greens
Но мне нужна домашняя еда, индейка, мак, листовая капуста
Yeah, me and Mary in the yams
Да, я и Мэри в ямсе
White Yaris, had to pull up on Mary in a little 'Lamb (skrr)
Белый Yaris, пришлось подъезжать к Мэри на маленьком "Ламборгини" (скрр)
Chilly night, I'm rockin' Amiri and leather pants
Холодная ночь, я рок в штанах Amiri и из кожи
And watch Puff's chefs sprinkle Rosemary over the lamb (nice)
И наблюдаю, как повара Паффа посыпают баранину розмарином (отлично)
He told her, "No way," but tell José, I got her (I got you, baby)
Он сказал ей: "Ни за что", но скажи Хосе, что у меня есть она тебя люблю, детка)
On the upside, baddies don't pay for nada (nothing)
На передовой плохие девчонки не платят за ничего (ничего)
Rosé colada (yeah), Dolce and Prada
Розовое коллады (да), Dolce и Prada
Mary in Booby Trap, giving Monét Tejada (woo)
Мэри в Booby Trap, дарит Monét Tejada (улю-лю)
This is powerful, we got Diddy back outside
Это мощно, у нас Diddy снова за пределами
This is big money, it's like Citibank outside
Это большие деньги, это как Citibank снаружи
Tell them boys, "Who got coins? Bring they piggy banks outside"
Скажи мальчикам: кого есть деньги? Принесите свои копилки наружу"
And come see about us, what would it be without us? Huh
И приди к нам, что было бы без нас? А
Come, come and see about me
Приходи и посмотри обо мне
You know I'm really in a good mood
Ты знаешь, у меня правда хорошее настроение
I bought a coast for you
Я купил для тебя побережье
Match that so we can have two
Подбери его, чтобы у нас было два
Come, come and see about me
Приходи и посмотри обо мне
You know I'm really in a good mood
Ты знаешь, у меня правда хорошее настроение
You make a move, I make a move
Ты делаешь ход, я делаю ход
We make a movie
Мы снимаем фильм
'Cause we got some things to do tonight
Потому что у нас есть что-то, чем можно заняться сегодня вечером
And you got a point to prove your pride
И у тебя есть повод доказать свою гордость
We bring color to black and white
Мы придаем цвет черно-белому
What we just did could make a life (a life)
То, что мы только что сделали, могло бы сделать жизнь (жизнь)
'Cause we got some things to do tonight
Потому что у нас есть что-то, чем можно заняться сегодня вечером
Something 'bout your loving, always keeps me jumping
Что-то в твоей любви всегда заставляет меня прыгать
Pop one out the oven, watch me bake
Вытащи что-нибудь из духовки, смотри, как я пеку
When at your best, can never go wrong
Когда в лучшем виде, никогда не ошибешься
You take the lead and keep it up front
Ты берешь на себя инициативу и держишься впереди
Talking about a lifetime, only
Говорю о жизни, только
Yeah
Да
Come, come and see about me
Приходи и посмотри обо мне
You know I'm really in a good mood
Ты знаешь, у меня правда хорошее настроение
I bought a coast for you
Я купил для тебя побережье
Match that so we can have two
Подбери его, чтобы у нас было два
Come, come and see about me
Приходи и посмотри обо мне
You know, I'm really in a good mood
Знаешь, у меня правда хорошее настроение
You make a move, I make a move
Ты делаешь ход, я делаю ход
We make a movie
Мы снимаем фильм
'Cause we got some things to do tonight (got some things to do)
Потому что у нас есть чем заняться сегодня вечером (есть чем заняться)
And you got a point to prove your pride (you got a point to prove, baby)
И у тебя есть повод доказать свою гордость тебя есть повод доказать, детка)
We bring color to black and white (black and white)
Мы придаем цвет черно-белому (черно-белому)
What we just did could make a life (a life)
То, что мы только что сделали, могло бы сделать жизнь (жизнь)
'Cause we got some things to do tonight
Потому что у нас есть что-то, чем можно заняться сегодня вечером
Ooh-oh, baby (tonight)
У-у-у, детка (сегодня вечером)
I got some things to do, oh-oh, oh
Мне есть чем заняться, о-о, о
(To do tonight, oh, oh, oh...)
(Заняться сегодня вечером, о, о, о...)
Black and white, make a life
Черно-белая, сделать жизнь





Writer(s): Mary J. Blige, Andre Christopher Lyon, Marcello Valenzano, Nick Movshon, Michael Anthony Herard, Jocelyn Donald, Anthony Clemons Jr., Leon Michels


Attention! Feel free to leave feedback.