Mary J. Blige feat. T.I. - Good Love - translation of the lyrics into German

Good Love - Mary J. Blige , T.I. translation in German




Good Love
Gute Liebe
Hey, grand hustler, homie
Hey, Grand Hustler, Homie
Yeah, it's the king, partner
Yeah, es ist der König, Partner
You know I couldn't leave you
Du weißt, ich konnte dich nicht verlassen
Without hollerin' at you one more time right, baby
Ohne dich noch einmal anzusprechen, Baby
Okay, man, go
Okay, Mann, los
Sexy boy, sexy boy, won't you be my
Sexy Junge, sexy Junge, willst du nicht mein
I'm in joy, chocolate kisses, don't you see my
Ich bin in Freude, Schokoladenküsse, siehst du nicht mein
I'm, boy, fixed on you tonight, boy
Ich bin, Junge, heute Abend auf dich fixiert, Junge
Only one I want for the rest of my life, boy
Nur der Eine, den ich für den Rest meines Lebens will, Junge
Am I coming on too strong?
Bin ich zu aufdringlich?
Do I make you nervous?
Mache ich dich nervös?
No
Nein
Is this the first time that you heard this?
Ist das das erste Mal, dass du das hörst?
No
Nein
Baby, you got what I want
Baby, du hast, was ich will
And I think I deserve it, won't hurt it
Und ich denke, ich verdiene es, werde es nicht verletzen
Promise I'll be worth it
Verspreche, ich werde es wert sein
So give me that, give me that, give me that good love
Also gib mir das, gib mir das, gib mir diese gute Liebe
'Cause baby you're what I'm looking for
Denn Baby, du bist das, wonach ich suche
And every time you smile I want some more
Und jedes Mal, wenn du lächelst, will ich mehr
So give me that, give me that, give me that good love
Also gib mir das, gib mir das, gib mir diese gute Liebe
Now don't you tell me no
Sag mir jetzt nicht nein
Just come here and give me that good love
Komm einfach her und gib mir diese gute Liebe
Mercy me, mercy me, you makin' my
Gnade mir, Gnade mir, du machst mein
Temperature heat up, heat up, baby sky high
Temperatur steigt, steigt, Baby, himmelhoch
I don't mean to be rude but if you don't come on
Ich will nicht unhöflich sein, aber wenn du nicht kommst
I'ma come and get you
Ich werde kommen und dich holen
Am I coming on too strong?
Bin ich zu aufdringlich?
No
Nein
Do I make you nervous?
Mache ich dich nervös?
No
Nein
Is this the first time that you heard this?
Ist das das erste Mal, dass du das hörst?
No
Nein
Baby, you got what I want
Baby, du hast, was ich will
And I think I deserve it, won't hurt it
Und ich denke, ich verdiene es, werde es nicht verletzen
Promise I'll be worth it
Verspreche, ich werde es wert sein
So give me that, give me that, give me that good love
Also gib mir das, gib mir das, gib mir diese gute Liebe
'Cause baby you're what I'm looking for
Denn Baby, du bist das, wonach ich suche
And every time you smile I want some more
Und jedes Mal, wenn du lächelst, will ich mehr
So give me that, give me that, give me that good love
Also gib mir das, gib mir das, gib mir diese gute Liebe
Now don't you tell me no
Sag mir jetzt nicht nein
Just come here and give me that good love
Komm einfach her und gib mir diese gute Liebe
So give me mine, give me mine, give me mine
Also gib mir meins, gib mir meins, gib mir meins
Give me that, give me that good love
Gib mir das, gib mir diese gute Liebe
So give me mine, give me mine, give me mine
Also gib mir meins, gib mir meins, gib mir meins
Give me that, give me that good love
Gib mir das, gib mir diese gute Liebe
Aye, where my ladies at? Throw you hands up
Hey, wo sind meine Damen? Werft eure Hände hoch
You see a sucka lookin' at you tell him, man up
Du siehst einen Trottel, der dich ansieht, sag ihm, er soll sich zusammenreißen
So he bought a drink, tell him and what
Also hat er einen Drink gekauft, sag ihm, na und
That don't mean he got the right to keep you handcuffed
Das bedeutet nicht, dass er das Recht hat, dich in Handschellen zu legen
You got your hair done and your toes too
Du hast deine Haare gemacht und auch deine Zehen
You lookin' good, girl, if ain't nobody told you
Du siehst gut aus, Mädchen, falls es dir niemand gesagt hat
Even the hood girls with the gold tooth
Sogar die Ghetto-Mädchen mit dem Goldzahn
And working girls who buy the purses and they own shoes
Und berufstätige Mädchen, die die Handtaschen und ihre eigenen Schuhe kaufen
Sophisticated ladies went to school and graduated
Elegante Damen, die zur Schule gegangen sind und ihren Abschluss gemacht haben
Who don't be drinkin' everyday, but since they celebratin'
Die nicht jeden Tag trinken, aber da sie feiern
Hey, pop your bottles shawty and do your thing, ma
Hey, lass deine Korken knallen, Kleine, und mach dein Ding, Ma
And let your hair down and let it hang, ma
Und lass deine Haare herunter und lass sie hängen, Ma
To all the single moms raising babies on their own
An alle alleinerziehenden Mütter, die ihre Babys alleine großziehen
Forget your baby daddy, baby, you don't need homes
Vergiss deinen Kindsvater, Baby, du brauchst kein Zuhause
Whether you got your real hair or a weave on
Ob du deine echten Haare oder eine Perücke trägst
Whether you got some Frankie Bs or some Lees on
Ob du Frankie Bs oder Lees anhast
From the A-cups to the D-cups
Von den A-Cups bis zu den D-Cups
To the Kiki's, Nikki's and Tameka's
Zu den Kikis, Nikkis und Tamekas
Listen, not only will I hit it if you throw it to me
Hör zu, ich werde es nicht nur tun, wenn du es mir zuwirfst
But I'ma beat it like you stole and you owe it to me
Sondern ich werde es schlagen, als hättest du es gestohlen und würdest es mir schulden
So give me that, give me that, give me that good love
Also gib mir das, gib mir das, gib mir diese gute Liebe
'Cause baby you're what I'm looking for
Denn Baby, du bist das, wonach ich suche
And every time you smile I want some more
Und jedes Mal, wenn du lächelst, will ich mehr
So give me that, give me that, give me that good love
Also gib mir das, gib mir das, gib mir diese gute Liebe
Now don't you tell me no
Sag mir jetzt nicht nein
Just come here and give me that good love
Komm einfach her und gib mir diese gute Liebe
That good love
Diese gute Liebe
Ladies, this goes out to each and every last one of you, yeah
Ladies, das geht an jede einzelne von euch, ja
You know I got enough volume
Du weißt, ich habe genug Volumen
But there can only be one queen
Aber es kann nur eine Königin geben
But you can still close your eyes and imagine, right?
Aber du kannst immer noch deine Augen schließen und es dir vorstellen, richtig?
A year and a day and counting
Ein Jahr und ein Tag und es geht weiter
Grand hustler homie, it's the king
Grand Hustler Homie, es ist der König
Alright, I can say that, Mary
In Ordnung, ich kann das sagen, Mary





Writer(s): Clifford Harris, Shaffer Smith, Jeremy Reeves, Ray Romulus, Jonathan Yip


Attention! Feel free to leave feedback.