Lyrics and translation Mary J. Blige feat. Dave Young - Alone
Baby,
can
I
talk
to
you
for
a
minute?
Детка,
могу
я
поговорить
с
тобой
минутку?
Boy,
you
had
me
fooled
Мальчик,
ты
меня
обманул
I
can't
believe
you
Я
не
могу
поверить
в
это
Cuz'
you
never
done
anything
that
I
asked
of
you
Потому
что
ты
никогда
не
делал
ничего,
что
я
просила
тебя
сделать
Always
talkin'
like
I
just
can't
do
right
Всегда
говоришь,
что
я
просто
не
умею
поступать
правильно
Blamin'
me
for
everything
and
that
just
ain't
right
Винишь
меня
во
всем,
и
это
просто
неправильно
Cuz'
I
can't
do
this
alone
(I
don't
know
what
to
do)
Потому
что
я
не
могу
сделать
это
в
одиночку
(я
не
знаю,
что
делать)
Alone
(I'm
tryna
stay
with
you)
В
одиночку
(я
пытаюсь
остаться
с
тобой)
It's
not
all
about
you
(Ohhh)
Дело
не
только
в
тебе
(Ооо)
Boy,
I
can't
do
this
alone
(You're
makin'
this
harder)
Мальчик,
я
не
могу
сделать
это
в
одиночку
(ты
все
усложняешь)
Alone
(Boy,
I'm
'bout
to
leave
ya)
В
одиночку
(мальчик,
я
собираюсь
тебя
оставить)
Cuz'
I
can't
do
this
alone
Потому
что
я
не
могу
сделать
это
в
одиночку
(Alone,
alone,
alone)
(В
одиночестве,
в
одиночестве,
в
одиночестве)
And
I
gave
you
everything
I
had,
yeah
И
я
отдала
тебе
все,
что
у
меня
было,
да
And
I
never
said
nothin'
И
я
никогда
ничего
не
говорила
Did
everything
for
you
Сделала
все
для
тебя
What
did
you
do?
Nothing
А
что
ты
сделал?
Ничего
Then
you
got
the
nerve
to
wanna
run
your
mouth
А
потом
у
тебя
хватило
наглости
открыть
свой
рот
Like
I
ain't
never
held
you
down
Как
будто
я
никогда
тебя
не
поддерживала
Baby,
what
did
I
do
to
deserve
this?
Детка,
что
я
сделала
такого,
чтобы
заслужить
это?
Cuz'
I
put
you
on
a
shelf
Потому
что
я
положила
тебя
на
полку
Girl,
I
need
help
Девушка,
мне
нужна
помощь
Cuz'
I
can't
do
this
alone,
baby
Потому
что
я
не
могу
сделать
это
в
одиночку,
детка
Cuz'
I
can't
do
this
alone
(I
don't
know
what
to
do)
Потому
что
я
не
могу
сделать
это
в
одиночку
(я
не
знаю,
что
делать)
Alone
(I'm
tryna
stay
with
you)
В
одиночку
(я
пытаюсь
остаться
с
тобой)
It's
not
all
about
you
(No,
I
can't
do
it)
Дело
не
только
в
тебе
(нет,
я
не
могу
этого
сделать)
Girl,
I
can't
do
this
alone
(You're
makin'
this
harder)
Девушка,
я
не
могу
сделать
это
в
одиночку
(ты
все
усложняешь)
Alone
(Girl,
I'm
'bout
to
leave
ya)
В
одиночку
(девушка,
я
собираюсь
тебя
оставить)
I
can't
do
this
alone
Я
не
могу
сделать
это
в
одиночку
(Alone,
alone,
alone)
(В
одиночестве,
в
одиночестве,
в
одиночестве)
And
I
tried
to
work
this
out
(I'm
tryna
work
this
out)
И
я
пыталась
разобраться
с
этим
(я
пытаюсь
разобраться
с
этим)
But
boy
you're
changing
now
(Oh,
you're
changing
now)
Но,
мальчик,
ты
сейчас
меняешься
(о,
ты
сейчас
меняешься)
What
do
I
do?
(What
do
I
do?)
Что
мне
делать?
(Что
мне
делать?)
I'm
so
confused
(I'm
so
confused,
baby)
Я
так
растеряна
(я
так
растеряна,
детка)
And
I
tried
to
work
this
out
(And
I
tried
it
all)
И
я
пыталась
разобраться
с
этим
(и
я
все
попробовала)
But
girl,
you're
changing
now
(So
did
I)
Но,
девушка,
ты
меняешься
(я
тоже)
What
do
I
do?
(What
do
I
do?)
Что
мне
делать?
(Что
мне
делать?)
I'm
so
confused
(What
do
I
do?)
Я
так
растеряна
(что
мне
делать?)
I
can't
do
this
alone
Я
не
могу
сделать
это
в
одиночку
Cuz'
I
can't
do
this
alone
Потому
что
я
не
могу
сделать
это
в
одиночку
(But
I'm
tryna
stay
with
you,
yeah)
(Но
я
пытаюсь
остаться
с
тобой,
да)
It's
not
all
about
you
Дело
не
только
в
тебе
(No
no
no,
it's
not
all
about
you)
(Нет,
нет,
нет,
дело
не
только
в
тебе)
Boy,
I
can't
do
this
alone
Мальчик,
я
не
могу
сделать
это
в
одиночку
(I
tried
everything)
(Я
перепробовала
все)
(I've
done
everything)
(Я
сделала
все)
(But
I
can't
do
this
alone)
(Но
я
не
могу
сделать
это
в
одиночку)
Alone
(I
feel
ya)
В
одиночестве
(я
чувствую
тебя)
Alone
(I
feel
ya),
alone
В
одиночестве
(я
чувствую
тебя),
в
одиночестве
Cuz'
I
can't
do
this
alone
(Baby
help
me)
Потому
что
я
не
могу
сделать
это
в
одиночку
(помоги
мне,
детка)
(Baby
help
me)
(Помоги
мне,
детка)
It's
not
all
about
you
(It's
not
all
about
you
no,
no,
no,
no)
Дело
не
только
в
тебе
(дело
не
только
в
тебе,
нет,
нет,
нет,
нет)
Boy,
I
can't
do
this
alone
(I
wanna
stay
together)
Мальчик,
я
не
могу
сделать
это
в
одиночку
(я
хочу
остаться
вместе)
Alone
(I
wanna
stay
together
too)
В
одиночку
(я
тоже
хочу
остаться
вместе)
(Girl,
I'm
'bout
to
leave
ya)
(Девушка,
я
собираюсь
тебя
оставить)
(I'm
'bout
to
leave
you
too)
(Я
тоже
собираюсь
тебя
оставить)
Alone,
alone,
alone
(Cuz'
I
can't
do
this
alone)
В
одиночестве,
в
одиночестве,
в
одиночестве
(потому
что
я
не
могу
сделать
это
в
одиночку)
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать
Cuz'
boy
I'm
so
tired
of
you
Потому
что,
мальчик,
я
так
устала
от
тебя
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Oh,
said
I
don't
know
what
to
do
О,
я
сказала,
что
не
знаю,
что
делать
Girl,
I'm
so
tired
of
you
Девушка,
я
так
устал
от
тебя
Do
what
you
gotta
do
Делай,
что
хочешь
Cuz'
I,
I
can't
do
this
alone
Потому
что
я,
я
не
могу
сделать
это
в
одиночку
Cuz'
I
can't
do
this
alone
Потому
что
я
не
могу
сделать
это
в
одиночку
Oh
I
tried
everything
but
I
can't
do
it
no
no
О,
я
перепробовала
все,
но
я
не
могу
сделать
это,
нет,
нет
It's
not
all
about
you
Дело
не
только
в
тебе
It's
not
all
about
you
Дело
не
только
в
тебе
Boy,
I
can't
do
this
alone
(And
I)
Мальчик,
я
не
могу
сделать
это
в
одиночку
(а
я)
Been
here
so
long,
what
I'm
suppose
to
do?
Так
долго
была
здесь,
что
я
должна
делать?
Girl,
I
gotta
leave
you
Девушка,
я
должен
тебя
оставить
I
don't
know
what
to
tell
you
Я
не
знаю,
что
тебе
сказать
Alone,
alone,
alone
(Cuz'
I
can't
do
it)
В
одиночестве,
в
одиночестве,
в
одиночестве
(потому
что
я
не
могу
этого
сделать)
Said
I
can't
do
this
alone
Я
сказала,
что
не
могу
сделать
это
в
одиночку
Said
I
can't
do
this
alone
Я
сказала,
что
не
могу
сделать
это
в
одиночку
Said
I
tried
everything
Я
сказала,
что
перепробовала
все
I've
done
everything
Я
сделала
все
Ohh,
what
we
gonna
do
baby?
Ооо,
что
мы
будем
делать,
детка?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVEL MCKENZIE, DAVE YOUNG
Attention! Feel free to leave feedback.