Lyrics and translation Mary J. Blige feat. Jessie J - Do You Hear What I Hear?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Hear What I Hear?
Слышишь ли ты то, что слышу я?
Do
you
hear
what
I
hear?
Слышишь
ли
ты
то,
что
слышу
я,
милый?
Do
you
see
what
I
see?
Видишь
ли
ты
то,
что
вижу
я?
Said
the
night
wind
to
the
little
lamb
Сказал
ночной
ветер
ягненку:
Do
you
see
what
I
see?
Видишь
ли
ты
то,
что
вижу
я?
Way
up
in
the
sky
little
lamb
Высоко
в
небе,
маленький
ягненок,
Do
you
see
what
I
see?
Видишь
ли
ты
то,
что
вижу
я?
A
star,
a
star
Звезду,
звезду,
Dancing
in
the
night
Танцующую
в
ночи,
With
a
tail
as
big
as
a
kite
С
хвостом
размером
с
воздушного
змея,
With
a
tail
as
big
as
a
kite
С
хвостом
размером
с
воздушного
змея.
Said
the
little
lamb
to
the
Shepard
boy
Сказал
маленький
ягненок
пастушку:
Do
you
hear
what
I
hear?
Слышишь
ли
ты
то,
что
слышу
я?
Ringing
through
the
sky
Shepard
boy
Звон
по
всему
небу,
пастушок,
Do
you
hear
what
I
hear?
Слышишь
ли
ты
то,
что
слышу
я?
A
song,
a
song
Песню,
песню,
High
above
the
tree
Высоко
над
деревьями,
With
a
voice
as
big
as
the
sea
С
голосом,
огромным,
как
море,
With
a
voice
as
big
as
the
sea
С
голосом,
огромным,
как
море.
Do
you
hear
what
I
hear?
Слышишь
ли
ты
то,
что
слышу
я?
Do
you
see
what
I
see?
Видишь
ли
ты
то,
что
вижу
я?
Said
the
shepard
boy
to
the
mighty
king
Сказал
пастушок
могучему
царю:
Do
you
know
what
I
know?
Знаешь
ли
ты
то,
что
знаю
я?
In
your
palace
all
mighty
king
В
твоем
дворце,
всемогущий
царь,
Do
you
know
what
I
know?
Знаешь
ли
ты
то,
что
знаю
я?
A
child,
a
child
Ребенок,
ребенок,
Shivers
in
the
cold
Дрожит
на
холоде,
Let
us
bring
him
silver
and
gold
Давай
принесем
ему
серебро
и
золото,
Let
us
bring
him
silver
and
gold
Давай
принесем
ему
серебро
и
золото.
Silver
and
gold,
all
mighty
king,
all
mighty
king
Серебро
и
золото,
всемогущий
царь,
всемогущий
царь,
A
child
shivers
in
the
cold
Ребенок
дрожит
на
холоде,
Let
us
bring
him
silver
and
gold,
silver
and
gold
Давай
принесем
ему
серебро
и
золото,
серебро
и
золото.
Said
the
king
to
the
people
everywhere
Сказал
царь
людям
повсюду:
Listen
to
what
I
say
Послушайте,
что
я
скажу,
Pray
for
peace
people
everywhere
Молитесь
о
мире,
люди
повсюду,
Listen
to
what
I
say
Послушайте,
что
я
скажу.
A
child,
a
child
Ребенок,
ребенок,
Sleeping
in
the
night
Спит
в
ночи,
He
will
bring
us
goodness
and
light
Он
принесет
нам
добро
и
свет,
He
will
bring
us
goodness
and
light
Он
принесет
нам
добро
и
свет.
Do
you
hear
what
I
hear?
Слышишь
ли
ты
то,
что
слышу
я?
Do
you
hear
what
I
hear?
Слышишь
ли
ты
то,
что
слышу
я?
Do
you
hear
what
I
hear?
Слышишь
ли
ты
то,
что
слышу
я?
Do
you
hear
what
I
hear?
Слышишь
ли
ты
то,
что
слышу
я?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GLORIA SHAYNE, NOEL REGNEY
Attention! Feel free to leave feedback.