Lyrics and translation Mary J. Blige feat. Method Man - Love @ 1st Sight - New Album Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love @ 1st Sight - New Album Version
Любовь с первого взгляда - Новая альбомная версия
Oooo
Oooo
I
cant
believe
it
Ооо,
ооо,
не
могу
в
это
поверить
Could
this
be
love?
Может
ли
это
быть
любовью?
Could
it
be
love?
Может
ли
это
быть
любовью?
Could
it
be
love,
at
first
sight?
Может
ли
это
быть
любовью
с
первого
взгляда?
Looking
at
you
from
a
distance
Смотрю
на
тебя
издалека
Gettin'
all
of
my
attention
Привлекаешь
все
мое
внимание
Could
this
be
love
at
first
sight,
baby?
Может
ли
это
быть
любовью
с
первого
взгляда,
малышка?
You
walked
away
and
I
missed
you
Ты
ушла,
и
я
скучал
по
тебе
Visions
of
wanting
to
kiss
you
Видения
о
том,
как
хочу
тебя
поцеловать
How
could
this
be
if
I
don't
really
know
you?
Как
это
возможно,
если
я
тебя
совсем
не
знаю?
Ohh
baby,
baby
О,
детка,
детка
Could
this
be
love
at
first
sight?
Может
ли
это
быть
любовью
с
первого
взгляда?
And
I
never
knew
that
I,
И
я
никогда
не
думал,
что
я
could
fall
in
love
on
the
very
first
night
могу
влюбиться
в
первую
же
ночь
Could
this
be
love?
Может
ли
это
быть
любовью?
You
had
on
the
latest
fashion
На
тебе
была
самая
модная
одежда
It
was
a
bigger
attraction
Это
привлекло
меня
еще
больше
It
drew
me
closer
and
closer
to
you
И
заставило
подойти
к
тебе
ближе
I
never
done
anything
like
this
Я
никогда
не
делал
ничего
подобного
but
you
I
just
could
not
resist
но
от
тебя
я
просто
не
смог
удержаться
I
swallowed
my
pride
and
stepped
to
your
side
Я
поборол
свою
гордость
и
подошел
к
тебе
Or
could
it
be
- be
yeah
Или
это
может
быть
- да
Could
it
be
love
at
first
sight?
Может
ли
это
быть
любовью
с
первого
взгляда?
And
I
never
knew
that
I,
И
я
никогда
не
думал,
что
я
could
fall
in
love
on
the
first
night
могу
влюбиться
в
первую
же
ночь
Could
this
be
love?
Может
ли
это
быть
любовью?
I
wanna
know
if
you
could
call
me
up
(Could
you
call
me
up
sometime,
please?)
Я
хочу
знать,
можешь
ли
ты
мне
позвонить
(можешь
ли
ты
когда-нибудь
позвонить
мне,
пожалуйста?)
And
maybe
someday
we
just
might
(I
wanna
up
with
you,
И
может
быть
когда-нибудь
мы
просто
можем
(я
хочу
быть
с
тобой
could
this
be
love
at
first
sight?)
может
ли
это
быть
любовью
с
первого
взгляда?)
Once
again,
it's
that
other
M&M
now
И
снова,
перед
вами
другой
M&M
How
many
women
feelin'
him?
Сколько
женщин
чувствуют
притяжение?
Somebody
call
the
coroner,
quick,
Mary
is
killen
'em
Кто-нибудь,
срочно
вызовите
коронера,
Мари
его
убивает
Tell
him
it's
the
411
and
who
came
runnin'?
Скажи
ему,
это
411,
и
кто
же
прибежал?
When
Clef
dialed
911
from
shots
comin'
Когда
Клеф
набрал
911
из-за
выстрелов
This
somethin'
for
the
radio,
guest
starring
M.C
Это
что-то
для
радио,
в
главной
роли
М.С.
Johnny
Blazin'
the
hip
hop
and
R&B
Джонни
Блейзин,
хип-хоп
и
R&B
What,
ya'll
thought
ya
wasn't
gon'
see
me
Что,
вы
думали,
что
меня
здесь
не
будет?
You
can't
spell
Mary
J.
Blige
without
a
J.B
Ты
не
можешь
написать
Mary
J.
Blige
без
J.B
Well
back
to
the
matter,
and
it's
sex
on
the
platter
Возвращаясь
к
делу,
секс
на
блюде
She
only
wanna
be
happy
and
I
ain't
mad
at
her
Она
просто
хочет
быть
счастливой,
и
я
ее
не
виню
You
go
momma,
nowadays,
I'm
more
calmer
Продолжай,
малышка,
в
наши
дни
я
стал
спокойнее
And
if
you
take
a
look
at
my
life,
no
more
drama
И
если
ты
посмотришь
на
мою
жизнь,
то
увидишь,
больше
никакой
драмы
Now
you
know,
you
searchin'
for
a
Wu-Tang
pro
Знаешь,
ты
ищешь
профи
из
Wu-Tang
You
find
me,
just
'bout
everywhere
the
poontang
go
Ты
найдешь
меня
повсюду,
куда
бы
ни
пошла
путана
Now
you
know,
feel
me
like
your
favourite
love
song
Знаешь,
чувствуешь
меня,
как
свою
любимую
любовную
песню
Cuz
my
computer
love
is
thetruth.com
Потому
что
мой
компьютерный
любовник
- это
thetruth.com
Could
it
be
love
at
first
sight?
Может
ли
это
быть
любовью
с
первого
взгляда?
And
I
never
knew
that
I,
И
я
никогда
не
думал,
что
я
could
fall
in
love
on
the
very
first
night
могу
влюбиться
в
первую
же
ночь
Could
this
be
love?
Может
ли
это
быть
любовью?
I
wanna
know
if
you
could
call
me
up
(Could
you
call
me
up
sometime,
please?)
Я
хочу
знать,
можешь
ли
ты
мне
позвонить
(можешь
ли
ты
когда-нибудь
позвонить
мне,
пожалуйста?)
And
maybe
someday
we
can
just
might
up,
И
может
быть
когда-нибудь
мы
можем
просто
(я
хочу
быть
с
тобой
could
this
be
love
at
first
sight?
может
ли
это
быть
любовью
с
первого
взгляда?)
Could
it
be
love
at
first
sight?
Может
ли
это
быть
любовью
с
первого
взгляда?
And
I
never
knew
that
I,
И
я
никогда
не
думал,
что
я
could
fall
in
love
on
the
very
first
night
могу
влюбиться
в
первую
же
ночь
Could
this
be
love?
Может
ли
это
быть
любовью?
Could
it
be
love
at
first
sight?
Может
ли
это
быть
любовью
с
первого
взгляда?
And
I
never
knew
that
I,
И
я
никогда
не
думал,
что
я
could
fall
in
love
on
the
very
first
night
могу
влюбиться
в
первую
же
ночь
Could
this
be
love?
Может
ли
это
быть
любовью?
OooOoooOOoOooooooo
ОооооОооооОООООО
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MALIK TAYLOR, MARY J. BLIGE, SEAN COMBS, CLIFFORD SMITH, ALI SHAHEED JONES-MUHAMMAD, KAMAAL IBN JOHN FAREED, MARIO WINANS, MECHALIE JAMISON
Attention! Feel free to leave feedback.