Lyrics and translation Mary J. Blige - Better
What
you
don′t
know
won't
hurt
you
anyway
То,
чего
ты
не
знаешь,
все
равно
тебе
не
повредит.
What
you
don′t
love
can't
love
you
anyway
То,
что
ты
не
любишь,
не
может
любить
тебя
в
любом
случае.
Love
will
tell
you
about
a
love
that
you
don't
have,
yeah
Любовь
расскажет
тебе
о
любви,
которой
у
тебя
нет,
да
Love
will
tell
us
that
it′s
good
when
it′s
all
bad,
uh-huh
Любовь
скажет
нам,
что
это
хорошо,
когда
все
плохо,
ага.
And
love
will
tell
us
we
cool
when
we're
not
cool
И
любовь
скажет
нам,
что
мы
круты,
когда
мы
не
круты.
And
love
will
call
you
a
fool
but
that
be
rude
И
любовь
назовет
тебя
дураком,
Но
это
будет
грубо.
Love
like
that,
love′s
like
that
sometimes
Такая
любовь,
такая
любовь
иногда
бывает.
Don't
you
stress,
don′t
even
strain
your
mind
Не
напрягайся,
даже
не
напрягай
свой
разум.
Love's
like
that,
love′s
like
that
sometimes
Любовь
такая,
любовь
такая
иногда.
Seems
so
bad
when
you
got
it
Кажется
таким
плохим,
когда
ты
его
получаешь.
But
good
love's
hard
to
find
Но
хорошую
любовь
трудно
найти.
Would
it
be
better
draped
in
pounds
of
gold?
Может,
лучше
обернуть
ее
фунтами
золота?
Would
it
seems
better
if
roses
paved
the
road?
Было
бы
лучше,
если
бы
розы
вымостили
дорогу?
Would
it
feel
better
if
it
was
never
cold?
Было
бы
лучше,
если
бы
никогда
не
было
холодно?
Love
is
like
the
California
sun
when
it's
ready
to
rain
Любовь
подобна
Калифорнийскому
Солнцу,
когда
оно
готово
к
дождю.
We
just
say
no
Мы
просто
говорим
нет
Would
we
be
better
if
we
shop
at
the
dollar
store?
Было
бы
лучше,
если
бы
мы
делали
покупки
в
долларовом
магазине?
Would
it
be
better
to
take
less
when
we
can
have
more?
Было
бы
лучше
взять
меньше,
когда
мы
можем
иметь
больше?
Would
I
feel
better
sharing
the
money
I
make?
Будет
ли
мне
легче
делиться
деньгами,
которые
я
зарабатываю?
20
to
the
man
on
the
corner
20
человеку
на
углу.
Now
he
around
the
corner
gettin′
blazed
Теперь
он
за
углом
пылает.
Now
I
feel
bad
Теперь
мне
плохо.
Love
will
tell
you
about
a
love
that
you
don′t
have,
yeah
Любовь
расскажет
тебе
о
любви,
которой
у
тебя
нет,
да
And
love
will
tell
us
that
it's
good
when
it′s
all
bad
И
любовь
скажет
нам,
что
это
хорошо,
когда
все
плохо.
(All
bad),
uh-huh
(Все
плохо),
ага
And
love
will
tell
us
we
cool,
when
we
not
cool
(Not
cool)
И
любовь
скажет
нам,
что
мы
круты,
когда
мы
не
круты
(не
круты).
And
love
will
call
you
a
fool
but
that
be
rude
И
любовь
назовет
тебя
дураком,
Но
это
будет
грубо.
Love
like
that,
love's
like
that
sometimes
Такая
любовь,
такая
любовь
иногда
бывает.
Don′t
you
stress,
don't
even
strain
your
mind
Не
напрягайся,
даже
не
напрягай
свой
разум.
Love′s
like
that,
love's
like
that
sometimes
Любовь
такая,
любовь
такая
иногда.
Seems
so
bad
when
you
got
it
Кажется
таким
плохим,
когда
ты
его
получаешь.
But
good
love's
hard
to
find
Но
хорошую
любовь
трудно
найти.
Would
I
look
better
If
I
was
covered
in
diamonds?
Буду
ли
я
выглядеть
лучше,
если
увешаю
себя
бриллиантами?
Would
you
love
it
better
If
I
left
when
I
should
be
crying?
Тебе
бы
больше
понравилось,
если
бы
я
ушла,
когда
должна
плакать?
Now
would
you
hear
me
better
if
I
served
you
sweets
with
no
salt?
Ты
бы
лучше
меня
расслышала,
если
бы
я
подал
тебе
сладости
без
соли?
Love
is
like
an
uncle
with
a
fifth
of
gin
Любовь
- это
как
дядя
с
бутылкой
джина.
Know
he
should
stop
but
he
just
keeps
going,
uh
Я
знаю,
что
он
должен
остановиться,
но
он
просто
продолжает
идти
...
Maybe
it′d
be
better
to
give
up
these
designer
things,
yeah
Может
быть,
было
бы
лучше
отказаться
от
этих
дизайнерских
вещей,
да
Would
it
feel
better
to
give
you
what
you
want
Будет
лучше
если
я
дам
тебе
то
что
ты
хочешь
Even
if
it′s
something
I
need?
Даже
если
это
то,
что
мне
нужно?
Would
it
feel
better
if
I
gave
my
family
a
little
more
time
Было
бы
лучше
если
бы
я
уделил
своей
семье
немного
больше
времени
I
gave
my
auntie
a
watch
for
Christmas
Я
подарил
тете
часы
на
Рождество.
Now
her
son's
at
the
pawn
shop
waiting
in
line
Теперь
ее
сын
стоит
в
ломбарде
в
очереди.
Now
I
feel
bad
Теперь
мне
плохо.
See,
love
will
tell
you
about
a
love
that
you
don′t
have
Видишь,
любовь
расскажет
тебе
о
любви,
которой
у
тебя
нет.
(Love
that
you
don't
have,
yeah)
(Любовь,
которой
у
тебя
нет,
да)
Love
will
tell
us
that
it′s
good
when
it's
all
bad
Любовь
скажет
нам,
что
это
хорошо,
когда
все
плохо.
And
love
will
tell
us
we
cool,
when
we
not
cool
(Not
cool)
И
любовь
скажет
нам,
что
мы
круты,
когда
мы
не
круты
(не
круты).
And
love
will
call
you
a
fool
but
that
be
rude
И
любовь
назовет
тебя
дураком,
Но
это
будет
грубо.
Love
like
that,
love′s
like
that
sometimes
Такая
любовь,
такая
любовь
иногда
бывает.
Don't
you
stress,
don't
even
strain
your
mind,
no
no
no
Не
напрягайся,
даже
не
напрягай
свой
разум,
нет,
нет,
нет.
Love′s
like
that,
love′s
like
that
sometimes
Любовь
такая,
любовь
такая
иногда.
Seems
so
bad
when
you
got
it
Кажется
таким
плохим,
когда
ты
его
получаешь.
But
good
love's
hard
to
find,
oh
oh
oh
Но
хорошую
любовь
трудно
найти,
о-о-о
...
Oh,
love′s
like
that
sometimes
О,
любовь
иногда
бывает
такой.
Don't
let
it
strain
your
mind
Не
позволяй
этому
напрягать
твой
разум.
Don′t
stress,
yes
Не
напрягайся,
да
It's
gonna
be
alright,
it′s
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо.
Tell
you
why
Сказать
тебе
почему
Love's
like
that,
love's
like
that
sometimes
Любовь
такая,
любовь
такая
иногда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nash Terius Youngdell, Stewart Christopher A
Attention! Feel free to leave feedback.