Lyrics and translation Mary J. Blige - I Can Love You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can Love You
Я могу любить тебя
I
can
love
you
Я
могу
любить
тебя
(I
can
love
you)
(Я
могу
любить
тебя)
I
can
love
you
Я
могу
любить
тебя
(I
can
love
you)
(Я
могу
любить
тебя)
I
can
love
you
better
than
she
can
Я
могу
любить
тебя
лучше,
чем
она
I
can
love
you
Я
могу
любить
тебя
(I
can
love
you)
(Я
могу
любить
тебя)
I
can
love
you
Я
могу
любить
тебя
(I
can
love
you)
(Я
могу
любить
тебя)
I
can
love
you
better
than
she
can
Я
могу
любить
тебя
лучше,
чем
она
Wondering
why
you
don't
love
me
Думаю,
почему
ты
не
любишь
меня
The
way
that
I
love
you
Так,
как
я
люблю
тебя
And
baby
have
no
fear
И,
малыш,
не
бойся
'Cause
I
would
never
ever
hurt
you
Ведь
я
никогда
не
причиню
тебе
боль
And
you
know
my
love
is
real,
boy
I
can
И
ты
знаешь,
моя
любовь
настоящая,
мальчик,
я
могу
I
can
love
you
Я
могу
любить
тебя
(I
can
love
you)
(Я
могу
любить
тебя)
I
can
love
you
Я
могу
любить
тебя
(I
can
love
you)
(Я
могу
любить
тебя)
I
can
love
you
better
than
she
can
Я
могу
любить
тебя
лучше,
чем
она
I
can
love
you
Я
могу
любить
тебя
(I
can
love
you)
(Я
могу
любить
тебя)
I
can
love
you
Я
могу
любить
тебя
(I
can
love
you)
(Я
могу
любить
тебя)
I
can
love
you
better
than
she
can
Я
могу
любить
тебя
лучше,
чем
она
I
know
some
times
Я
знаю,
иногда
Can
get
rough
but
we'll
make
it
Бывает
тяжело,
но
мы
справимся
We'll
make
it
through
the
storm
Мы
пройдем
через
бурю
And
I
know
I
will
try
И
я
знаю,
я
постараюсь
To
make
sure
that
you
can
trust
me
Убедиться,
что
ты
можешь
мне
доверять
And
you
know
the
reason
why
that
I
say
И
ты
знаешь,
почему
я
говорю
I
can
love
you
Я
могу
любить
тебя
(I
can
love
you)
(Я
могу
любить
тебя)
A
little
better
than
she
can
Немного
лучше,
чем
она
I
know
that
you
Я
знаю,
что
ты
(I
know
that
you)
(Я
знаю,
что
ты)
Wish
that
you
could
be
my
man
Хотел
бы
быть
моим
мужчиной
'Cause
I
can
love
you
better
than
she
can
Ведь
я
могу
любить
тебя
лучше,
чем
она
I
can
love
you
Я
могу
любить
тебя
(I
can
love
you)
(Я
могу
любить
тебя)
I
can
love
you
Я
могу
любить
тебя
(I
can
love
you)
(Я
могу
любить
тебя)
I
can
love
you
better
than
she
can
Я
могу
любить
тебя
лучше,
чем
она
I
can
love
you
Я
могу
любить
тебя
(I
can
love
you)
(Я
могу
любить
тебя)
I
can
love
you
Я
могу
любить
тебя
(I
can
love
you)
(Я
могу
любить
тебя)
I
can
love
you
better
than
she
can
Я
могу
любить
тебя
лучше,
чем
она
If
I
told
you
once,
I
told
you
twice
Если
я
говорила
тебе
раз,
я
говорила
тебе
дважды
Q.B.
throw
the
booties,
like
a
groupie
for
more
ice
Q.B.
разбрасывает
добычу,
как
фанатка
за
льдом
Armor
truck
heist,
hit
the
bonus
like
N'Bushe
Ограбление
инкассаторской
машины,
сорвать
куш,
как
Н'Буше
In
love
with
you
since
the
days
of
juicy
Влюблена
в
тебя
со
времен
"Сочного"
Now
I
watch
you
play
Colombo,
Picasso
Теперь
я
смотрю,
как
ты
играешь
в
Коломбо,
Пикассо
Tricks
inside
colassals,
turn
you
castles
to
brothels,
Uh!
Трюки
внутри
колоссальных,
превращаешь
замки
в
бордели,
Ух!
Who
you
lovin',
who
you
wanna
be
huggin'
Кого
ты
любишь,
кого
ты
хочешь
обнимать
Dippin'
on
ya
Ninja
Honda
with
Tanisha
and
Rhonda,
Wha!
Уезжая
на
своей
Хонде
Ниндзя
с
Танишей
и
Рондой,
Что!
Who's
gonna
make
you
feel
the
way
I
do?
Кто
заставит
тебя
чувствовать
себя
так,
как
я?
(Nobody,
nobody)
(Никто,
никто)
Who's
gonna
make
you
feel
the
way
I
do?
Кто
заставит
тебя
чувствовать
себя
так,
как
я?
(Nobody,
nobody)
(Никто,
никто)
I
can
(What
you
can
do,
baby?)
Я
могу
(Что
ты
можешь
сделать,
малыш?)
I
can
love,
love
you,
baby
baby
Я
могу
любить,
любить
тебя,
малыш,
малыш
That's
something
she
could
never
think
about
Это
то,
о
чем
она
никогда
не
могла
бы
подумать
Lovin'
you,
'cause
I'm
the
one,
I
know
I
am
Любить
тебя,
потому
что
я
та
самая,
я
знаю
это
I
wanna
know
the
shit
you
wanna
do
Я
хочу
знать,
что
ты
хочешь
делать
Do
the
ladies
run
this
motherfucker?
What?
Женщины
управляют
этим
местом?
Что?
Do
the
ladies
run
this
motherfucker?
What?
Женщины
управляют
этим
местом?
Что?
Do
the
ladies
run
this
motherfucker?
Женщины
управляют
этим
местом?
Do
the
ladies
run
this
motherfucker?
Женщины
управляют
этим
местом?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARY J. BLIGE, RODNEY JERKINS, KIMBERLY JONES, NASHIEM MYRICK, CARLOS BROADY
Attention! Feel free to leave feedback.