Mary J. Blige - No Idea - translation of the lyrics into German

No Idea - Mary J. Bligetranslation in German




No Idea
Keine Ahnung
Bongo by the way
Bongo übrigens
Niggas wrapped around the planet
Typen umgeben mich auf dem ganzen Planeten
Got me feeling like I'm Janet and it's 1984
Ich fühle mich wie Janet, und es ist 1984
Got 'em all in a panic all this body that I'm giving
Sie sind alle in Panik wegen meines Körpers
Got 'em coming up with different strokes
Sie probieren alle möglichen Sachen aus
Been doing shows since high school
Ich mache schon seit der High School Shows
To the mall, then record in the mic booth
Im Einkaufszentrum, dann Aufnahmen in der Sprecherkabine
Tryna get on just like you
Ich versuche, genau wie du, berühmt zu werden
Don't chase the money, be humble and let it find you
Jage nicht dem Geld hinterher, sei bescheiden und lass es dich finden
No, I can't tell you what to do (no)
Nein, ich kann dir nicht sagen, was du tun sollst (nein)
I can't tell you how to move (no, no)
Ich kann dir nicht sagen, wie du dich bewegen sollst (nein, nein)
No, I can't tell you what to do
Nein, ich kann dir nicht sagen, was du tun sollst
I can't tell you how to move (I move)
Ich kann dir nicht sagen, wie du dich bewegen sollst (ich bewege mich)
I know you're thinking that you might know what it is
Ich weiß, du denkst vielleicht, du weißt, was es ist
Still have no idea
Hast aber immer noch keine Ahnung
'Cause when you finally understand just what it is
Denn wenn du endlich verstehst, was es ist
Still have no idea
Hast du immer noch keine Ahnung
What's love these days?
Was ist Liebe heutzutage?
We don't know what to say
Wir wissen nicht, was wir sagen sollen
Heartbreak so much
So viel Herzschmerz
We don't give a fuck
Es ist uns scheißegal
Around the corner where X lived
Um die Ecke, wo X lebte
In the School street projects cussin' out my ex's
In den School Street Projects, wo ich meine Ex-Freunde beschimpfte
Niggas was dying for less then
Typen starben damals für weniger
Thank God that we made it out the hood what a blessing
Gott sei Dank haben wir es aus dem Ghetto geschafft, was für ein Segen
Never know what they might do
Man weiß nie, was sie tun könnten
Niggas pretending they living a double life too
Typen, die vorgeben, auch ein Doppelleben zu führen
I ain't never been the type to
Ich war noch nie der Typ, der
Talk about some shit I never really been through
Über etwas redet, das ich nie wirklich durchgemacht habe
No, I can't tell you what to do (no)
Nein, ich kann dir nicht sagen, was du tun sollst (nein)
I can't tell you how to move (I can't)
Ich kann dir nicht sagen, wie du dich bewegen sollst (ich kann nicht)
No, I can't tell you what to do (no)
Nein, ich kann dir nicht sagen, was du tun sollst (nein)
I can't tell you how to move
Ich kann dir nicht sagen, wie du dich bewegen sollst
I know you're thinking that you might know what it is
Ich weiß, du denkst vielleicht, du weißt, was es ist
Still have no idea
Hast aber immer noch keine Ahnung
'Cause when you finally understand just what it is
Denn wenn du endlich verstehst, was es ist
Still have no idea
Hast du immer noch keine Ahnung
What's love these days?
Was ist Liebe heutzutage?
We don't know what to say
Wir wissen nicht, was wir sagen sollen
Heartbreak so much
So viel Herzschmerz
We don't give a fuck
Es ist uns scheißegal
No idea
Keine Ahnung
Oh, you still won't have no idea
Oh, du wirst immer noch keine Ahnung haben





Writer(s): Uforo Imeh Ebong, Brandon Paak Anderson, Mary Blige, Eric Hudson, Bryan Ponce, Adriana Flores


Attention! Feel free to leave feedback.