Lyrics and translation Mary J. Blige - Stairway to Heaven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stairway to Heaven
Лестница в небеса
There's
a
lady
who's
sure
Есть
женщина,
уверенная,
All
that
glitters
is
gold
Что
всё,
что
блестит
– золото,
And
she's
buying
И
она
покупает
A
stairway
to
heaven
Лестницу
в
небеса.
When
she
gets
there,
she
knows
Когда
она
туда
попадает,
она
знает,
If
the
stores
are
all
closed
Даже
если
все
магазины
закрыты,
With
a
word
she
can
get
Одним
словом
она
может
получить
What
she
came
for
То,
за
чем
пришла.
And
she's
buying
И
она
покупает
A
stairway
to
heaven
Лестницу
в
небеса.
There's
a
sign
on
the
wall
На
стене
есть
знак,
But
she
wants
to
be
sure
Но
она
хочет
быть
уверена,
'Cause
you
know,
sometimes
Потому
что,
знаешь,
Words
have
two
meanings
У
слов
бывает
двойной
смысл.
In
a
tree
by
the
brook
На
дереве
у
ручья
There's
a
songbird
who
sings
Поет
певчая
птица,
Sometimes
all
of
our
thoughts
Иногда
все
наши
мысли
—
Are
misgivings
Это
дурные
предчувствия.
Ooh,
and
it
makes
me
wonder
О,
и
это
заставляет
меня
задуматься,
Ooh,
and
it
makes
me
wonder
О,
и
это
заставляет
меня
задуматься.
There's
a
feeling
I
get
У
меня
возникает
чувство,
When
I
look
to
the
west
Когда
я
смотрю
на
запад,
And
my
spirit
is
crying
И
мой
дух
рыдает
In
my
thoughts
I
have
seen
В
своих
мыслях
я
видела
Rings
of
smoke
through
the
trees
Кольца
дыма
сквозь
деревья
And
the
voices
of
those
И
голоса
тех,
Who
stand
looking
Кто
стоит
и
смотрит.
Ooh,
and
it
makes
me
wonder
О,
и
это
заставляет
меня
задуматься,
Ooh,
and
it
makes
me
wonder
О,
и
это
заставляет
меня
задуматься.
And
it's
whispered
that
soon
И
шепчут,
что
скоро,
If
we
all
call
the
tune
Если
мы
все
закажем
мелодию,
Then
the
piper
will
lead
us
Тогда
волынщик
приведет
нас
And
a
new
day
will
dawn
И
новый
день
настанет
For
those
who
will
stand
up
Для
тех,
кто
встанет,
And
the
forest
will
echo
И
лес
будет
вторить
Ooh,
and
it
makes
me
wonder
О,
и
это
заставляет
меня
задуматься,
If
there's
a
bustle
in
your
hedgerow
Если
в
твоей
живой
изгороди
суета,
Don't
be
alarmed
now
Не
пугайся,
It's
just
a
sprinkling
Это
просто
брызги
For
the
May
Queen
Для
Майской
королевы.
Yes,
there
are
two
paths
you
can
go
by
Да,
есть
два
пути,
по
которым
ты
можешь
пойти,
But
in
the
long
run
Но
в
конечном
счете
There's
still
the
time
Есть
еще
время
To
change
the
road,
the
road
Сменить
дорогу,
дорогу.
Ooh,
and
it
makes
me
wonder
О,
и
это
заставляет
меня
задуматься,
Ooh,
and
it
makes
me
wonder
О,
и
это
заставляет
меня
задуматься.
Your
head
is
humming
and
it
won't
go
В
твоей
голове
гудит,
и
это
не
пройдет,
In
case
you
don't
know
Если
ты
не
знаешь,
The
piper's
calling
you
Волынщик
зовет
тебя
To
join
him
Присоединиться
к
нему.
Dear
lady,
can
you
hear
the
wind
blow?
Милый,
ты
слышишь,
как
дует
ветер?
And
did
you
know
И
знаешь
ли
ты,
Your
stairway
lies
Что
твоя
лестница
лежит
On
the
whispering
wind?
На
шепчущем
ветру?
And
as
the
wind
on
down
the
road
И
пока
ветер
дует
по
дороге,
Our
shadows
taller
than
our
souls
Наши
тени
выше,
чем
наши
души,
There
walks
a
lady
we
all
know
Там
идет
женщина,
которую
мы
все
знаем,
Who
shines
white
light
and
wants
to
show
Которая
сияет
белым
светом
и
хочет
показать,
How
everything
still
turns
to
gold
Как
всё
ещё
превращается
в
золото,
And
if
you
listen
very
hard
И
если
ты
будешь
слушать
очень
внимательно,
The
truth
will
come
to
you
at
last
Истина
наконец
придет
к
тебе,
When
all
are
one
and
one
is
all
Когда
все
едины,
и
один
— это
всё,
To
be
a
rock
and
not
to
roll
Быть
скалой,
а
не
катиться.
And
she's
buying
a
stairway
to
heaven
И
она
покупает
лестницу
в
небеса,
And
she's
buying
a
stairway
to
heaven
И
она
покупает
лестницу
в
небеса,
And
she's
buying
a
stairway
to
heaven
И
она
покупает
лестницу
в
небеса,
And
she's
buying
a
stairway
to
heaven
И
она
покупает
лестницу
в
небеса,
And
she's
buying
a
stairway
to
heaven
И
она
покупает
лестницу
в
небеса.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PAGE JAMES PATRICK, PLANT R A
Attention! Feel free to leave feedback.