Mary J. Blige - Where I've Been - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mary J. Blige - Where I've Been




Where I've Been
Где я была
[Spoken]
[Речитатив]
(To all the youth in the world that thinks nobody understands...
(Всем молодым людям в мире, которые думают, что их никто не понимает...
Well I understand that)
Что ж, я вас понимаю)
It's been hard for me
Мне было трудно,
Trying strugglin' in the streets
Бороться, выживать на улицах,
But where I've been- Is no longer where I'm at
Но где я была - это уже не то место, где я сейчас,
And where I'm going- Is not where I'm stoppin' at
А куда я иду - это не конечная остановка.
It's been hard for me
Мне было трудно,
Trying strugglin' in the streets
Бороться, выживать на улицах,
But where I've been- Is no longer where I'm at
Но где я была - это уже не то место, где я сейчас,
And where I'm going- Is not where I'm stoppin' at
А куда я иду - это не конечная остановка.
I grew up as a 70's baby
Я выросла как ребенок 70-х,
Brought up in poverty and sin
Воспитанная в бедности и грехе,
Makin' jokes at the crazy lady
Шумя над сумасшедшей женщиной,
Never acred how she was dealin' within
Не понимая, что творилось у нее внутри.
I knew all the words to
Я знала все слова
Micheal Jackson's album as a kid
Из альбома Майкла Джексона, когда была ребенком,
And when it came to the biggest crusher
И когда дело доходило до самого большого краша,
No he wasn't my man
Нет, он не был моим мужчиной.
At the age of seven years old
В возрасте семи лет
A strange thing happened to me
Со мной случилось что-то странное,
Before I even saw
Прежде чем я даже увидела,
My life had flashed before me
Моя жизнь промелькнула перед глазами,
And I've got the mark to show
И у меня остался след, чтобы это показать.
And it became a thang of beauty
И это стало чем-то прекрасным,
So I gotta let you know
Так что я должна тебе сказать,
That my life, that my life
Что моя жизнь, что моя жизнь...
It's been hard for me
Мне было трудно,
Trying strugglin' in the streets
Бороться, выживать на улицах,
But where I've been- Is no longer where I'm at
Но где я была - это уже не то место, где я сейчас,
And where I'm going- Is not where I'm stoppin' at
А куда я иду - это не конечная остановка.
It's been hard for me
Мне было трудно,
Trying strugglin' in the streets
Бороться, выживать на улицах,
But where I've been- Is no longer where I'm at
Но где я была - это уже не то место, где я сейчас,
And where I'm going- Is not where I'm stoppin' at
А куда я иду - это не конечная остановка.
It's been hard for me
Мне было трудно,
Trying strugglin' in the streets
Бороться, выживать на улицах,
But where I've been- Is no longer where I'm at
Но где я была - это уже не то место, где я сейчас,
And where I'm going- Is not where I'm stoppin' at
А куда я иду - это не конечная остановка.
Now mama's workin' hard all day
Теперь мама весь день тяжело работает,
And she said this before she left home
И она сказала это перед уходом из дома:
Take care of your little brother
Позаботься о своем младшем брате,
Have the place cleaned when I get home
Уберись, когда я вернусь домой.
All these priorities
Все эти приоритеты,
Me and Tanya had to learn to be grown
Мы с Таней должны были научиться быть взрослыми,
But at the time for me
Но в то время для меня
Being grown had seemed so lone
Быть взрослой казалось таким одиноким.
Woke up and I'm seventeen
Проснулась, и мне семнадцать,
With nothing going for me
И у меня ничего нет,
Except the fact that I sing
Кроме того, что я пою.
You know it hurts so much
Знаешь, это так больно,
From all the sights that I've seen
От всего, что я видела,
From abusin' the hole in trust
От злоупотребления дырой в доверии.
You probably couldn't take some of things
Ты, наверное, не смог бы пережить некоторые вещи,
That I've lived in my life
Которые я пережила в своей жизни.
It's been hard for me
Мне было трудно,
Trying strugglin' in the streets
Бороться, выживать на улицах,
But where I've been- Is no longer where I'm at
Но где я была - это уже не то место, где я сейчас,
And where I'm going- Is not where I'm stoppin' at
А куда я иду - это не конечная остановка.
It's been hard for me
Мне было трудно,
Trying strugglin' in the streets
Бороться, выживать на улицах,
But where I've been- Is no longer where I'm at
Но где я была - это уже не то место, где я сейчас,
And where I'm going- Is not where I'm stoppin' at
А куда я иду - это не конечная остановка.
It's been hard for me
Мне было трудно,
Trying strugglin' in the streets
Бороться, выживать на улицах,
But where I've been- Is no longer where I'm at
Но где я была - это уже не то место, где я сейчас,
And where I'm going- Is not where I'm stoppin' at
А куда я иду - это не конечная остановка.
It's hard and the street's a jungle (I'm telling you, I'm telling you)
Это тяжело, и улица - это джунгли говорю тебе, я говорю тебе),
Especially with your pretty colors (I'm telling you, I'm telling you)
Особенно с твоими красивыми красками говорю тебе, я говорю тебе),
So stay low and keep it humble (I'm telling you, I'm telling you)
Так что держись ниже и оставайся скромной говорю тебе, я говорю тебе),
Black women hold it down, keep your feet on the ground
Черные женщины держатся, держи ноги на земле,
Black men keep searching and you'll be found
Черные мужчины продолжайте искать, и вы будете найдены.
It's been hard for me
Мне было трудно,
Trying strugglin' in the streets
Бороться, выживать на улицах,
But where I've been- Is no longer where I'm at
Но где я была - это уже не то место, где я сейчас,
And where I'm going- Is not where I'm stoppin' at
А куда я иду - это не конечная остановка.
It's been hard for me
Мне было трудно,
Trying strugglin' in the streets
Бороться, выживать на улицах,
But where I've been- Is no longer where I'm at
Но где я была - это уже не то место, где я сейчас,
And where I'm going- Is not where I'm stoppin' at
А куда я иду - это не конечная остановка.
[Rap by Eve]
[Рэп от Eve]
In this world of continuous bullshit and full clips
В этом мире непрекращающейся ерунды и полных обойм,
Seems all we have to pass down is being useless
Кажется, все, что мы можем передать, - это быть бесполезными.
Broken homes, babies all alone, parent's never there
Разбитые семьи, дети одни, родителей никогда нет,
No food, no clothes to wear, anger everywhere
Ни еды, ни одежды, чтобы носить, гнев повсюду.
Ain't no values being taught, no productive thoughts
Никаких ценностей не преподают, никаких продуктивных мыслей,
Jealousy rules the world, take shit at any cost
Ревность правит миром, забирай все любой ценой.
Gotta change our state of life, keep it worth livin'
Надо менять наше состояние жизни, чтобы стоило жить,
God gave us voices to speak and that's our way of givin'
Бог дал нам голоса, чтобы говорить, и это наш способ давать.
It's so much bigger than the furs and the jewels
Это намного больше, чем меха и драгоценности,
What about encouragin' the youth to do well
Как насчет того, чтобы побудить молодежь преуспевать?
What about givin' back- what about unifying
Как насчет того, чтобы отдавать - как насчет объединения?
Shit we all black- get it together
Черт, мы все черные - соберитесь.
Everybody's got their trials and tribulations
У каждого есть свои испытания и невзгоды,
Learn to change the negative to positive situations
Научитесь превращать негатив в позитивные ситуации.
Don't hold the lessons that you learn
Не держите уроки, которые вы извлекаете,
Pass it on and except the blessings that could earn
Передавайте их и принимайте благословения, которые можете заработать.
It's been hard for me
Мне было трудно,
Trying strugglin' in the streets
Бороться, выживать на улицах,
But where I've been- Is no longer where I'm at
Но где я была - это уже не то место, где я сейчас,
And where I'm going- Is not where I'm stoppin' at
А куда я иду - это не конечная остановка.





Writer(s): MARY J. BILGE


Attention! Feel free to leave feedback.