Lyrics and translation Mary J. Blige - Where I've Been
Where I've Been
Где я была
(To
all
the
youth
in
the
world
that
thinks
nobody
understands...
(Всем
молодым
людям
в
мире,
которые
думают,
что
их
никто
не
понимает...
Well
I
understand
that)
Что
ж,
я
вас
понимаю)
It's
been
hard
for
me
Мне
было
трудно,
Trying
strugglin'
in
the
streets
Бороться,
выживать
на
улицах,
But
where
I've
been-
Is
no
longer
where
I'm
at
Но
где
я
была
- это
уже
не
то
место,
где
я
сейчас,
And
where
I'm
going-
Is
not
where
I'm
stoppin'
at
А
куда
я
иду
- это
не
конечная
остановка.
It's
been
hard
for
me
Мне
было
трудно,
Trying
strugglin'
in
the
streets
Бороться,
выживать
на
улицах,
But
where
I've
been-
Is
no
longer
where
I'm
at
Но
где
я
была
- это
уже
не
то
место,
где
я
сейчас,
And
where
I'm
going-
Is
not
where
I'm
stoppin'
at
А
куда
я
иду
- это
не
конечная
остановка.
I
grew
up
as
a
70's
baby
Я
выросла
как
ребенок
70-х,
Brought
up
in
poverty
and
sin
Воспитанная
в
бедности
и
грехе,
Makin'
jokes
at
the
crazy
lady
Шумя
над
сумасшедшей
женщиной,
Never
acred
how
she
was
dealin'
within
Не
понимая,
что
творилось
у
нее
внутри.
I
knew
all
the
words
to
Я
знала
все
слова
Micheal
Jackson's
album
as
a
kid
Из
альбома
Майкла
Джексона,
когда
была
ребенком,
And
when
it
came
to
the
biggest
crusher
И
когда
дело
доходило
до
самого
большого
краша,
No
he
wasn't
my
man
Нет,
он
не
был
моим
мужчиной.
At
the
age
of
seven
years
old
В
возрасте
семи
лет
A
strange
thing
happened
to
me
Со
мной
случилось
что-то
странное,
Before
I
even
saw
Прежде
чем
я
даже
увидела,
My
life
had
flashed
before
me
Моя
жизнь
промелькнула
перед
глазами,
And
I've
got
the
mark
to
show
И
у
меня
остался
след,
чтобы
это
показать.
And
it
became
a
thang
of
beauty
И
это
стало
чем-то
прекрасным,
So
I
gotta
let
you
know
Так
что
я
должна
тебе
сказать,
That
my
life,
that
my
life
Что
моя
жизнь,
что
моя
жизнь...
It's
been
hard
for
me
Мне
было
трудно,
Trying
strugglin'
in
the
streets
Бороться,
выживать
на
улицах,
But
where
I've
been-
Is
no
longer
where
I'm
at
Но
где
я
была
- это
уже
не
то
место,
где
я
сейчас,
And
where
I'm
going-
Is
not
where
I'm
stoppin'
at
А
куда
я
иду
- это
не
конечная
остановка.
It's
been
hard
for
me
Мне
было
трудно,
Trying
strugglin'
in
the
streets
Бороться,
выживать
на
улицах,
But
where
I've
been-
Is
no
longer
where
I'm
at
Но
где
я
была
- это
уже
не
то
место,
где
я
сейчас,
And
where
I'm
going-
Is
not
where
I'm
stoppin'
at
А
куда
я
иду
- это
не
конечная
остановка.
It's
been
hard
for
me
Мне
было
трудно,
Trying
strugglin'
in
the
streets
Бороться,
выживать
на
улицах,
But
where
I've
been-
Is
no
longer
where
I'm
at
Но
где
я
была
- это
уже
не
то
место,
где
я
сейчас,
And
where
I'm
going-
Is
not
where
I'm
stoppin'
at
А
куда
я
иду
- это
не
конечная
остановка.
Now
mama's
workin'
hard
all
day
Теперь
мама
весь
день
тяжело
работает,
And
she
said
this
before
she
left
home
И
она
сказала
это
перед
уходом
из
дома:
Take
care
of
your
little
brother
Позаботься
о
своем
младшем
брате,
Have
the
place
cleaned
when
I
get
home
Уберись,
когда
я
вернусь
домой.
All
these
priorities
Все
эти
приоритеты,
Me
and
Tanya
had
to
learn
to
be
grown
Мы
с
Таней
должны
были
научиться
быть
взрослыми,
But
at
the
time
for
me
Но
в
то
время
для
меня
Being
grown
had
seemed
so
lone
Быть
взрослой
казалось
таким
одиноким.
Woke
up
and
I'm
seventeen
Проснулась,
и
мне
семнадцать,
With
nothing
going
for
me
И
у
меня
ничего
нет,
Except
the
fact
that
I
sing
Кроме
того,
что
я
пою.
You
know
it
hurts
so
much
Знаешь,
это
так
больно,
From
all
the
sights
that
I've
seen
От
всего,
что
я
видела,
From
abusin'
the
hole
in
trust
От
злоупотребления
дырой
в
доверии.
You
probably
couldn't
take
some
of
things
Ты,
наверное,
не
смог
бы
пережить
некоторые
вещи,
That
I've
lived
in
my
life
Которые
я
пережила
в
своей
жизни.
It's
been
hard
for
me
Мне
было
трудно,
Trying
strugglin'
in
the
streets
Бороться,
выживать
на
улицах,
But
where
I've
been-
Is
no
longer
where
I'm
at
Но
где
я
была
- это
уже
не
то
место,
где
я
сейчас,
And
where
I'm
going-
Is
not
where
I'm
stoppin'
at
А
куда
я
иду
- это
не
конечная
остановка.
It's
been
hard
for
me
Мне
было
трудно,
Trying
strugglin'
in
the
streets
Бороться,
выживать
на
улицах,
But
where
I've
been-
Is
no
longer
where
I'm
at
Но
где
я
была
- это
уже
не
то
место,
где
я
сейчас,
And
where
I'm
going-
Is
not
where
I'm
stoppin'
at
А
куда
я
иду
- это
не
конечная
остановка.
It's
been
hard
for
me
Мне
было
трудно,
Trying
strugglin'
in
the
streets
Бороться,
выживать
на
улицах,
But
where
I've
been-
Is
no
longer
where
I'm
at
Но
где
я
была
- это
уже
не
то
место,
где
я
сейчас,
And
where
I'm
going-
Is
not
where
I'm
stoppin'
at
А
куда
я
иду
- это
не
конечная
остановка.
It's
hard
and
the
street's
a
jungle
(I'm
telling
you,
I'm
telling
you)
Это
тяжело,
и
улица
- это
джунгли
(Я
говорю
тебе,
я
говорю
тебе),
Especially
with
your
pretty
colors
(I'm
telling
you,
I'm
telling
you)
Особенно
с
твоими
красивыми
красками
(Я
говорю
тебе,
я
говорю
тебе),
So
stay
low
and
keep
it
humble
(I'm
telling
you,
I'm
telling
you)
Так
что
держись
ниже
и
оставайся
скромной
(Я
говорю
тебе,
я
говорю
тебе),
Black
women
hold
it
down,
keep
your
feet
on
the
ground
Черные
женщины
держатся,
держи
ноги
на
земле,
Black
men
keep
searching
and
you'll
be
found
Черные
мужчины
продолжайте
искать,
и
вы
будете
найдены.
It's
been
hard
for
me
Мне
было
трудно,
Trying
strugglin'
in
the
streets
Бороться,
выживать
на
улицах,
But
where
I've
been-
Is
no
longer
where
I'm
at
Но
где
я
была
- это
уже
не
то
место,
где
я
сейчас,
And
where
I'm
going-
Is
not
where
I'm
stoppin'
at
А
куда
я
иду
- это
не
конечная
остановка.
It's
been
hard
for
me
Мне
было
трудно,
Trying
strugglin'
in
the
streets
Бороться,
выживать
на
улицах,
But
where
I've
been-
Is
no
longer
where
I'm
at
Но
где
я
была
- это
уже
не
то
место,
где
я
сейчас,
And
where
I'm
going-
Is
not
where
I'm
stoppin'
at
А
куда
я
иду
- это
не
конечная
остановка.
[Rap
by
Eve]
[Рэп
от
Eve]
In
this
world
of
continuous
bullshit
and
full
clips
В
этом
мире
непрекращающейся
ерунды
и
полных
обойм,
Seems
all
we
have
to
pass
down
is
being
useless
Кажется,
все,
что
мы
можем
передать,
- это
быть
бесполезными.
Broken
homes,
babies
all
alone,
parent's
never
there
Разбитые
семьи,
дети
одни,
родителей
никогда
нет,
No
food,
no
clothes
to
wear,
anger
everywhere
Ни
еды,
ни
одежды,
чтобы
носить,
гнев
повсюду.
Ain't
no
values
being
taught,
no
productive
thoughts
Никаких
ценностей
не
преподают,
никаких
продуктивных
мыслей,
Jealousy
rules
the
world,
take
shit
at
any
cost
Ревность
правит
миром,
забирай
все
любой
ценой.
Gotta
change
our
state
of
life,
keep
it
worth
livin'
Надо
менять
наше
состояние
жизни,
чтобы
стоило
жить,
God
gave
us
voices
to
speak
and
that's
our
way
of
givin'
Бог
дал
нам
голоса,
чтобы
говорить,
и
это
наш
способ
давать.
It's
so
much
bigger
than
the
furs
and
the
jewels
Это
намного
больше,
чем
меха
и
драгоценности,
What
about
encouragin'
the
youth
to
do
well
Как
насчет
того,
чтобы
побудить
молодежь
преуспевать?
What
about
givin'
back-
what
about
unifying
Как
насчет
того,
чтобы
отдавать
- как
насчет
объединения?
Shit
we
all
black-
get
it
together
Черт,
мы
все
черные
- соберитесь.
Everybody's
got
their
trials
and
tribulations
У
каждого
есть
свои
испытания
и
невзгоды,
Learn
to
change
the
negative
to
positive
situations
Научитесь
превращать
негатив
в
позитивные
ситуации.
Don't
hold
the
lessons
that
you
learn
Не
держите
уроки,
которые
вы
извлекаете,
Pass
it
on
and
except
the
blessings
that
could
earn
Передавайте
их
и
принимайте
благословения,
которые
можете
заработать.
It's
been
hard
for
me
Мне
было
трудно,
Trying
strugglin'
in
the
streets
Бороться,
выживать
на
улицах,
But
where
I've
been-
Is
no
longer
where
I'm
at
Но
где
я
была
- это
уже
не
то
место,
где
я
сейчас,
And
where
I'm
going-
Is
not
where
I'm
stoppin'
at
А
куда
я
иду
- это
не
конечная
остановка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARY J. BILGE
Attention! Feel free to leave feedback.