Lyrics and translation Mary-Jess - Did I Make The Most Of Loving You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did I Make The Most Of Loving You
Разве я любила тебя в полной мере?
Did
I
make
the
most
of
loving
you?
Разве
я
любила
тебя
в
полной
мере?
So
many
things
we
didn't
do
Так
много
вещей
мы
не
сделали
вместе.
Did
I
give
you
all
my
heart
could
give?
Отдала
ли
я
тебе
всё,
что
могло
дать
моё
сердце?
Two
unlived
lives
with
lives
to
live
Две
непрожитые
жизни,
которым
еще
жить.
When
these
endless,
lonely
days
are
through
Когда
эти
бесконечные,
одинокие
дни
пройдут,
I'll
make
the
most
of
loving
you
Я
буду
любить
тебя
в
полной
мере.
I'll
make
the
most
of
loving
you
Я
буду
любить
тебя
в
полной
мере.
Did
we
make
the
most
of
all
we
had?
Взяли
ли
мы
от
нашего
всё
возможное?
Not
seeing
you
makes
my
heart
sad
Мне
грустно,
когда
тебя
нет
рядом.
Did
we
make
the
most
of
summer
days?
Прожили
ли
мы
летние
дни
на
полную?
We
still
have
time
to
change
our
ways
У
нас
еще
есть
время
все
изменить.
When
these
endless,
lonely
days
are
through
Когда
эти
бесконечные,
одинокие
дни
пройдут,
I'll
make
the
most
of
loving
you
Я
буду
любить
тебя
в
полной
мере.
I'll
make
the
most
of
loving
you
Я
буду
любить
тебя
в
полной
мере.
I'll
make
the
most
of
loving
you
Я
буду
любить
тебя
в
полной
мере.
I'll
make
the
most
of
loving
you
Я
буду
любить
тебя
в
полной
мере.
Did
those
tender
words
stay
in
my
head?
Остались
ли
эти
нежные
слова
в
моей
памяти?
So
many
things
were
left
unsaid
Так
много
осталось
несказанного.
Did
I
give
you
all
my
heart
could
give?
Отдала
ли
я
тебе
всё,
что
могло
дать
моё
сердце?
Two
unlived
lives
with
lives
to
live
Две
непрожитые
жизни,
которым
еще
жить.
When
these
endless,
lonely
days
are
through
Когда
эти
бесконечные,
одинокие
дни
пройдут,
I'll
make
the
most
of
loving
you
Я
буду
любить
тебя
в
полной
мере.
I'll
make
the
most
of
loving
you
Я
буду
любить
тебя
в
полной
мере.
I'll
make
the
most
of
loving
you
Я
буду
любить
тебя
в
полной
мере.
I'll
make
the
most
of
loving
you
Я
буду
любить
тебя
в
полной
мере.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Don Black, John Lawrence Lunn
Attention! Feel free to leave feedback.