Lyrics and translation Mary Lambert - Shame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
Can't
find
a
reason
to
get
out
of
bed
Не
могу
найти
причину
встать
с
кровати
But
you're
love
Но
ты
любовь,
You're
next
to
me
Ты
рядом
со
мной,
It's
not
your
fault
Это
не
твоя
вина.
One,
two,
earth,
quake
Раз,
два,
земля,
трясение,
All
of
the
people
inside
of
my
brain
Все
люди
внутри
моего
мозга
And
fighting
И
сражаются.
They
get
over
it
Они
справятся.
Across
На
другую
сторону,
Across
На
другую
сторону,
Across
На
другую
сторону,
Across
На
другую
сторону.
You
can't
break
me
Ты
не
можешь
сломать
меня,
If
I've
already
done
it
myself
Если
я
уже
сделала
это
сама.
You
can't
shame
me
Ты
не
можешь
пристыдить
меня,
If
I've
already
done
it
myself
Если
я
уже
сделала
это
сама.
You
can't
drown
me
Ты
не
можешь
утопить
меня,
If
I've
already
done
it
myself
Если
я
уже
сделала
это
сама.
But
I
want
to
come
alive
Но
я
хочу
ожить,
I
want
to
come
alive
Я
хочу
ожить,
I
want
to
come
alive
Я
хочу
ожить,
One,
two,
dark,
room
Раз,
два,
темная,
комната,
Just
end
me
buddy
all
the
way
out
of
here
Просто
покончи
со
мной,
приятель,
раз
и
навсегда.
Are
there
any
roses
Есть
ли
розы
In
the
backyard?
На
заднем
дворе?
Don't
remember
why
Не
помню
почему.
One,
two,
for,
get
Раз,
два,
забудь
The
language,
the
memory,
the
nouns
Язык,
память,
существительные.
I
heard
I'm
not
a
Я
слышала,
я
не
Person,
place,
Человек,
место
Across
На
другую
сторону,
Across
На
другую
сторону,
Across
На
другую
сторону,
Across
На
другую
сторону.
You
can't
break
me
Ты
не
можешь
сломать
меня,
If
I've
already
done
it
myself
Если
я
уже
сделала
это
сама.
You
can't
shame
me
Ты
не
можешь
пристыдить
меня,
If
I've
already
done
it
myself
Если
я
уже
сделала
это
сама.
You
can't
drown
me
Ты
не
можешь
утопить
меня,
If
I've
already
done
it
myself
Если
я
уже
сделала
это
сама.
But
I
want
to
come
alive
Но
я
хочу
ожить,
I
want
to
come
alive
Я
хочу
ожить,
I
want
to
come
alive
Я
хочу
ожить,
I
want
to
come
alive
Я
хочу
ожить.
If
I
hate
myself
enough
Если
я
ненавижу
себя
достаточно
сильно,
I
can
call
it
kindness
Я
могу
назвать
это
добротой.
If
I
hate
myself
enough
Если
я
ненавижу
себя
достаточно
сильно,
I
can
call
it
kindness
Я
могу
назвать
это
добротой.
You
can't
break
me
Ты
не
можешь
сломать
меня,
If
I've
already
done
it
myself
Если
я
уже
сделала
это
сама.
You
can't
shame
me
Ты
не
можешь
пристыдить
меня,
If
I've
already
done
it
myself
Если
я
уже
сделала
это
сама.
You
can't
drown
me
Ты
не
можешь
утопить
меня,
If
I've
already
done
it
myself
Если
я
уже
сделала
это
сама.
But
I
want
to
come
alive
Но
я
хочу
ожить,
I
want
to
come
alive
Я
хочу
ожить,
I
want
to
come
alive
Я
хочу
ожить,
I
want
to
come
alive
Я
хочу
ожить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mary Lambert, Melissa Achten, Soren Olsen, Braden Torras
Attention! Feel free to leave feedback.