Mary Lou Williams - Lover Come Back to Me - translation of the lyrics into Russian

Lover Come Back to Me - Mary Lou Williamstranslation in Russian




Lover Come Back to Me
Вернись ко мне, любимый
You went away
Ты ушёл,
I let you
я позволила тебе уйти.
We broke the ties that bind
Мы разорвали связывающие нас узы.
I wanted to forget you
Я хотела забыть тебя
And leave the past behind
и оставить прошлое позади.
Still, the magic of the night I met you
Но волшебство той ночи, когда мы встретились,
Seems to stay forever in my mind
кажется, навсегда осталось в моей памяти.
The sky was blue
Небо было голубым,
And high above
и высоко над нами
The moon was new
сиял молодой месяц.
And so was love
Так же юной была и любовь.
This eager heart of mine was singing
Моё нетерпеливое сердце пело:
Lover where can you be
«Любимый, где же ты?»
You came at last
Ты пришёл, наконец,
Love had its day
любовь была в тот день.
That day is past
Тот день прошёл,
You've gone away
ты ушёл.
This aching heart of mine is singing
И моё ноющее сердце поёт:
Lover come back to me
«Любимый, вернись ко мне!»
When I remember every little thing
Когда я вспоминаю всё то,
You used to do
что ты делал,
I'm so lonely
мне так одиноко.
Every road I walk along
Каждой дорогой, по которой я иду,
I walk along with you
я иду вместе с тобой.
No wonder I am lonely
Неудивительно, что я одинока.
The sky is blue
Небо голубое,
The night is cold
ночь холодная,
The moon is new
месяц молодой,
But love is old
но любовь стара,
And while I'm waiting here
и пока я жду тебя здесь,
This heart of mine is singing
моё сердце поёт:
Lover come back to me
«Любимый, вернись ко мне!»
When I remember every little thing
Когда я вспоминаю всё то,
You used to do
что ты делал,
I grow lonely
меня охватывает одиночество.
Every road I walk along
Каждой дорогой, по которой я иду,
I walk along with you
я иду вместе с тобой.
No wonder I am lonely
Неудивительно, что я одинока.
The sky is blue
Небо голубое,
The night is cold
ночь холодная,
The moon is new
месяц молодой,
But love is old
но любовь стара,
And while I'm waiting here
и пока я жду тебя здесь,
This heart of mine is singing
моё сердце поёт:
Lover come back to me
«Любимый, вернись ко мне!»





Writer(s): Oscar Hammerstein, Sigmund Romberg


Attention! Feel free to leave feedback.