Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lover Come Back to Me
Вернись ко мне, любимый
I
let
you
я
позволила
тебе
уйти.
We
broke
the
ties
that
bind
Мы
разорвали
связывающие
нас
узы.
I
wanted
to
forget
you
Я
хотела
забыть
тебя
And
leave
the
past
behind
и
оставить
прошлое
позади.
Still,
the
magic
of
the
night
I
met
you
Но
волшебство
той
ночи,
когда
мы
встретились,
Seems
to
stay
forever
in
my
mind
кажется,
навсегда
осталось
в
моей
памяти.
The
sky
was
blue
Небо
было
голубым,
And
high
above
и
высоко
над
нами
The
moon
was
new
сиял
молодой
месяц.
And
so
was
love
Так
же
юной
была
и
любовь.
This
eager
heart
of
mine
was
singing
Моё
нетерпеливое
сердце
пело:
Lover
where
can
you
be
«Любимый,
где
же
ты?»
You
came
at
last
Ты
пришёл,
наконец,
Love
had
its
day
любовь
была
в
тот
день.
That
day
is
past
Тот
день
прошёл,
You've
gone
away
ты
ушёл.
This
aching
heart
of
mine
is
singing
И
моё
ноющее
сердце
поёт:
Lover
come
back
to
me
«Любимый,
вернись
ко
мне!»
When
I
remember
every
little
thing
Когда
я
вспоминаю
всё
то,
You
used
to
do
что
ты
делал,
I'm
so
lonely
мне
так
одиноко.
Every
road
I
walk
along
Каждой
дорогой,
по
которой
я
иду,
I
walk
along
with
you
я
иду
вместе
с
тобой.
No
wonder
I
am
lonely
Неудивительно,
что
я
одинока.
The
sky
is
blue
Небо
голубое,
The
night
is
cold
ночь
холодная,
The
moon
is
new
месяц
молодой,
But
love
is
old
но
любовь
стара,
And
while
I'm
waiting
here
и
пока
я
жду
тебя
здесь,
This
heart
of
mine
is
singing
моё
сердце
поёт:
Lover
come
back
to
me
«Любимый,
вернись
ко
мне!»
When
I
remember
every
little
thing
Когда
я
вспоминаю
всё
то,
You
used
to
do
что
ты
делал,
I
grow
lonely
меня
охватывает
одиночество.
Every
road
I
walk
along
Каждой
дорогой,
по
которой
я
иду,
I
walk
along
with
you
я
иду
вместе
с
тобой.
No
wonder
I
am
lonely
Неудивительно,
что
я
одинока.
The
sky
is
blue
Небо
голубое,
The
night
is
cold
ночь
холодная,
The
moon
is
new
месяц
молодой,
But
love
is
old
но
любовь
стара,
And
while
I'm
waiting
here
и
пока
я
жду
тебя
здесь,
This
heart
of
mine
is
singing
моё
сердце
поёт:
Lover
come
back
to
me
«Любимый,
вернись
ко
мне!»
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar Hammerstein, Sigmund Romberg
Attention! Feel free to leave feedback.