Lyrics and translation Mary Mary - Give It Up Let It Go
When
the
weight
of
the
world
seems
Когда
тяжесть
мира
кажется
...
Like
it's
on
your
shoulders,
bogging
you
down
Как
будто
это
лежит
на
твоих
плечах,
тянет
тебя
вниз.
When
you
feel
like
you're
stuck
in
one
place
Когда
тебе
кажется,
что
ты
застрял
на
одном
месте.
And
you
just
can't
move
it
around
И
ты
просто
не
можешь
сдвинуть
его
с
места.
When
it
seems
like
you're
so
backed
up
Когда
кажется,
что
ты
так
опустошен.
Into
a
corner
that
there's
no
way
out,
no
Загнан
в
угол,
из
которого
нет
выхода,
нет.
Just
remember
that
you've
got
a
friend
Просто
помни,
что
у
тебя
есть
друг.
Who's
watching
and
He
knows
all
about
Кто
наблюдает
и
знает
обо
всем?
So
you
gotta
let
it
go
y'all
Так
что
вы
все
должны
отпустить
это
дело
Give
it
up,
gotta
let
it
go
Брось
это,
я
должен
отпустить
это.
Give
it
up,
gotta
let
it
go
Брось
это,
я
должен
отпустить
это.
Give
it
up,
gotta
let
it
go
Брось
это,
я
должен
отпустить
это.
Give
it
up,
gotta
let
it
go
Брось
это,
я
должен
отпустить
это.
When
you've
shed
so
many
tears
Когда
ты
пролил
так
много
слез
...
Until
you
just
can't
cry,
no
more
До
тех
пор,
пока
ты
просто
не
сможешь
больше
плакать.
When
your
confidence
is
gone
Когда
твоя
уверенность
иссякнет
And
of
yourself,
you're
not
very
sure
А
насчет
себя
ты
не
очень
уверен.
When
you're
at
your
lowest
point
Когда
ты
на
самом
дне.
And
you
just
wish
it
all
would
end
И
ты
просто
хочешь,
чтобы
все
это
закончилось.
Just
remember
that
you're
not
alone
Просто
помни,
что
ты
не
одинок.
And
you
can
always
turn
to
Him
И
ты
всегда
можешь
обратиться
к
нему.
You
gotta,
you
gotta
Ты
должен,
ты
должен
...
Give
it
up,
gotta
let
it
go
Брось
это,
я
должен
отпустить
это.
Give
it
up,
gotta
let
it
go
Брось
это,
я
должен
отпустить
это.
Give
it
up,
gotta
let
it
go
Брось
это,
я
должен
отпустить
это.
Give
it
up,
gotta
let
it
go
Брось
это,
я
должен
отпустить
это.
When
you've
done
all
that
you
can
do
Когда
ты
сделаешь
все,
что
в
твоих
силах.
And
yet
it's
still
too
much
to
bear
И
все
же
это
слишком
тяжело
для
меня.
Then
it's
time
to
turn
it
over
Тогда
пришло
время
все
перевернуть.
To
the
only
one
who
knows
ya
Единственному,
кто
тебя
знает.
Better
than
you
know
youself
Лучше,
чем
ты
сам
знаешь.
Give
it
up,
gotta
let
it
go
Брось
это,
я
должен
отпустить
это.
Give
it
up,
gotta
let
it
go
Брось
это,
я
должен
отпустить
это.
Give
it
up,
gotta
let
it
go
Брось
это,
я
должен
отпустить
это.
Give
it
up,
gotta
let
it
go
Брось
это,
я
должен
отпустить
это.
Give
it
up,
gotta
let
it
go
Брось
это,
я
должен
отпустить
это.
Give
it
up,
gotta
let
it
go
Брось
это,
я
должен
отпустить
это.
Give
it
up,
gotta
let
it
go
Брось
это,
я
должен
отпустить
это.
Give
it
up,
gotta
let
it
go
Брось
это,
я
должен
отпустить
это.
Oh,
put
your
mind
to
ease
О,
успокойся.
Don't
worry
about
these
things
Не
беспокойся
об
этом.
Let
it
go,
go,
go,
go,
go,
go
Отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти.
Let
it
go
y'all
Отпустите
все
это!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MICHAEL FLOWERS
Attention! Feel free to leave feedback.