Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor de un Día
Liebe eines Tages
Me
enamoré
de
ti
Ich
verliebte
mich
in
dich
Y
no
sabía
Und
wusste
nicht
Que
dar
el
corazón
Dass
das
Herz
zu
geben
Era
sufrir
Leiden
bedeutet
Me
hiciste
tan
feliz
Du
machtest
mich
so
glücklich
Tan
solo
un
día
Nur
einen
einzigen
Tag
Pero
hoy
te
vas
de
mí
Doch
heute
verlässt
du
mich
Así
es
la
vida
So
ist
das
Leben
Sin
tu
cariño
seguiré
el
calvario
Ohne
deine
Zuneigung
werd
ich
den
Leidensweg
gehen
De
dolor
y
hastío
Voller
Schmerz
und
Überdruss
Tal
vez
tú
quieras
regresar
de
nuevo
Vielleicht
willst
du
noch
einmal
zurückkehren
A
buscar
mi
amor
Um
meine
Liebe
zu
suchen
Tal
vez
me
llames
Vielleicht
rufst
du
mich
an
Temblando
de
frío
Zitternd
vor
Kälte
Y
no
habrá
nada
que
te
abra
las
puertas
Und
nichts
wird
da
sein,
das
dir
die
Tore
öffnet
De
mi
corazón
Zu
meinem
Herzen
Quién
lo
creyera
que
después
de
todo
Wer
hätte
geglaubt,
dass
nach
alledem
Tú
me
abandonaras
Du
mich
verlassen
würdest
Mas
será
el
tiempo
quien
borre
la
huella
Doch
die
Zeit
wird
die
Spur
auslöschen
De
aquella
mentira
Von
jener
Lüge
No
habrá
sosiego
Es
wird
keine
Ruhe
geben
En
tu
pobre
vida
In
deinem
armen
Leben
Tan
solo
cruces
hallarás
en
mi
alma
Nur
Kreuze
wirst
du
in
meiner
Seele
finden
De
ese
amor
de
un
día
Von
dieser
Liebe
eines
Tages
Quién
lo
creyera
que
después
de
todo
Wer
hätte
geglaubt,
dass
nach
alledem
Tú
me
abandonaras
Du
mich
verlassen
würdest
Mas
será
el
tiempo
quien
borre
la
huella
Doch
die
Zeit
wird
die
Spur
auslöschen
De
aquella
mentira
Von
jener
Lüge
No
habrá
sosiego
Es
wird
keine
Ruhe
geben
En
tu
pobre
vida
In
deinem
armen
Leben
Tan
solo
cruces
hallarás
en
mi
alma
Nur
Kreuze
wirst
du
in
meiner
Seele
finden
De
ese
amor
de
un
día
Von
dieser
Liebe
eines
Tages
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Bernardo Saldarriaga
Attention! Feel free to leave feedback.